surah Nahl aya 105 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّمَا يَفْتَرِي الْكَذِبَ الَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ بِآيَاتِ اللَّهِ ۖ وَأُولَٰئِكَ هُمُ الْكَاذِبُونَ﴾
[ النحل: 105]
Innama yaftaree alkathiba allatheena la yu'minoona bi-ayati Allahi waola-ika humu alkathiboon
transliterasi Indonesia
innamā yaftaril-każiballażīna lā yu`minụna bi`āyātillāh, wa ulā`ika humul-kāżibụn
English translation of the meaning
They only invent falsehood who do not believe in the verses of Allah, and it is those who are the liars.
Surah An-Nahl FullInnama Yaftari Al-Kadhiba Al-Ladhina La Yu`uminuna Bi`ayati Allahi Wa `Ula`ika Humu Al-Kadhibuna
Innama yaftaree alkathiba allatheena la yuminoona biayati Allahi waolaika humu alkathiboona
Innama yaftaree alkathiba allatheena la yu'minoona bi-ayati Allahi waola-ika humu alkathiboon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innemâ yefteri-lkeẕibe-lleẕîne lâ yü'minûne biâyâti-llâh. veülâike hümü-lkâẕibûn.
Innama yaftaree alkathiba allatheena la yu'minoona bi-ayati Allahi waola-ika humu alkathiboon meaning in urdu
(جھوٹی باتیں نیا نہیں گھڑ تا بلکہ) جھوٹ وہ لوگ گھڑ رہے ہیں، جو اللہ کی آیات کو نہیں مانتے، وہی حقیقت میں جھوٹے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
It is only those who believe not in the Ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) of Allah, who fabricate falsehood, and it is they who are liars.
Indonesia transalation
Sesungguhnya yang mengada-adakan kebohongan, hanyalah orang yang tidak beriman kepada ayat-ayat Allah, dan mereka itulah pembohong.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Innama yaftaree alkathiba allatheena la yu'minoona bi-ayati Allahi waola-ika humu alkathiboon translate in arabic
إنما يفتري الكذب الذين لا يؤمنون بآيات الله وأولئك هم الكاذبون
سورة: النحل - آية: ( 105 ) - جزء: ( 14 ) - صفحة: ( 279 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(16:105) (The Prophet is not forging any false thing but) those, who do not believe in the Revelations of Allah, are inventing falsehoods *108 they are indeed the liars.
Innamaa yaftaril kazibal lazeena laa yu`minoona bi Aayaatil laahi wa ulaaa`ika humul kaaziboon
*108) This verse can also be rendered like this: "A Prophet does not forge any false thing but those, who do not believe in the Revelations of Allah, invent falsehoods. "
Ayats from Quran in English
- Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon
- Waya qawmi awfoo almikyala walmeezana bilqisti wala tabkhasoo annasa ashyaahum wala taAAthaw fee al-ardi mufsideen
- Ya ayyuha allatheena amanoo itha qeela lakum tafassahoo fee almajalisi fafsahoo yafsahi Allahu lakum wa-itha
- Wasaddaqa bilhusna
- Waadkhil yadaka fee jaybika takhruj baydaa min ghayri soo-in fee tisAAi ayatin ila firAAawna waqawmihi
- Qala bal sawwalat lakum anfusukum amran fasabrun jameelun AAasa Allahu an ya'tiyanee bihim jameeAAan innahu
- Qatiloohum yuAAaththibhumu Allahu bi-aydeekum wayukhzihim wayansurkum AAalayhim wayashfi sudoora qawmin mu'mineen
- Wama as-alukum AAalayhi min ajrin in ajriya illa AAala rabbi alAAalameen
- Ith tastagheethoona rabbakum fastajaba lakum annee mumiddukum bi-alfin mina almala-ikati murdifeen
- Qaloo adghathu ahlamin wama nahnu bita'weeli al-ahlami biAAalimeen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers