surah Assaaffat aya 115 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 115 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 115 from As-Saaffat in Arabic

﴿وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 115]

Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem

transliterasi Indonesia

wa najjaināhumā wa qaumahumā minal-karbil-'aẓīm


English translation of the meaning

And We saved them and their people from the great affliction,

Surah As-Saaffat Full

Wa Najjaynahuma Wa Qawmahuma Mina Al-Karbi Al-`Azimi

Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheemi


Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 115 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


venecceynâhümâ veḳavmehümâ mine-lkerbi-l`ażîm.


Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem meaning in urdu

اُن کو اور ان کی قوم کو کرب عظیم سے نجات دی

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And We saved them and their people from the great distress;


Indonesia transalation


Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar,

Page 450 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem translate in arabic

ونجيناهما وقومهما من الكرب العظيم

سورة: الصافات - آية: ( 115 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:115) and We delivered both of them and their people from the great calamity. *69

Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil `azeem

*69) "A great distress": the distress in which they were involved at the hands of Pharaoh and his people
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 7, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب