surah Assaaffat aya 115 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَنَجَّيْنَاهُمَا وَقَوْمَهُمَا مِنَ الْكَرْبِ الْعَظِيمِ﴾
[ الصافات: 115]
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem
transliterasi Indonesia
wa najjaināhumā wa qaumahumā minal-karbil-'aẓīm
English translation of the meaning
And We saved them and their people from the great affliction,
Surah As-Saaffat FullWa Najjaynahuma Wa Qawmahuma Mina Al-Karbi Al-`Azimi
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheemi
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
venecceynâhümâ veḳavmehümâ mine-lkerbi-l`ażîm.
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem meaning in urdu
اُن کو اور ان کی قوم کو کرب عظیم سے نجات دی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We saved them and their people from the great distress;
Indonesia transalation
Dan Kami selamatkan keduanya dan kaumnya dari bencana yang besar,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wanajjaynahuma waqawmahuma mina alkarbi alAAatheem translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:115) and We delivered both of them and their people from the great calamity. *69
Wa najjainaahumaa wa qawmahumaa minal karbil `azeem
*69) "A great distress": the distress in which they were involved at the hands of Pharaoh and his people
Ayats from Quran in English
- Waaqeemoo alwazna bilqisti wala tukhsiroo almeezan
- La yastawee as-habu annari waas-habu aljannati as-habu aljannati humu alfa-izoon
- Walaw anna likulli nafsin thalamat ma fee al-ardi laftadat bihi waasarroo annadamata lamma raawoo alAAathaba
- Alam tara kayfa faAAala rabbuka biAAad
- Huwa allathee baAAatha fee al-ommiyyeena rasoolan minhum yatloo AAalayhim ayatihi wayuzakkeehim wayuAAallimuhumu alkitaba walhikmata wa-in
- Wa-itha qeela lahum taAAalaw ila ma anzala Allahu wa-ila arrasooli raayta almunafiqeena yasuddoona AAanka sudooda
- Wa-ith sarafna ilayka nafaran mina aljinni yastamiAAoona alqur-ana falamma hadaroohu qaloo ansitoo falamma qudiya wallaw
- Qul huwa Allahu ahad
- Kayfa takfuroona billahi wakuntum amwatan faahyakum thumma yumeetukum thumma yuhyeekum thumma ilayhi turjaAAoon
- Bi-akwabin waabareeqa waka'sin min maAAeen
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



