surah Assaaffat aya 124 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 124 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 124 from As-Saaffat in Arabic

﴿إِذْ قَالَ لِقَوْمِهِ أَلَا تَتَّقُونَ﴾
[ الصافات: 124]

Ith qala liqawmihi ala tattaqoon

transliterasi Indonesia

iż qāla liqaumihī alā tattaqụn


English translation of the meaning

When he said to his people, "Will you not fear Allah?

Surah As-Saaffat Full

Idh Qala Liqawmihi `Ala Tattaquna

Ith qala liqawmihi ala tattaqoona


Ith qala liqawmihi ala tattaqoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 124 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


iẕ ḳâle liḳavmihî elâ tetteḳûn.


Ith qala liqawmihi ala tattaqoon meaning in urdu

یاد کرو جب اس نے اپنی قوم سے کہا تھا کہ "تم لوگ ڈرتے نہیں ہو؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


When he said to his people: "Will you not fear Allah?


Indonesia transalation


(Ingatlah) ketika dia berkata kepada kaumnya, “Mengapa kamu tidak bertakwa?

Page 450 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ith qala liqawmihi ala tattaqoon translate in arabic

إذ قال لقومه ألا تتقون

سورة: الصافات - آية: ( 124 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 450 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:124) (Call to mind) when he said to his people: 'Will you not fear Allah?

Iz qaala liqawmiheee alaa tattaqoon


Ayats from Quran in English

  1. Wayaqoolu allatheena kafaroo lawla onzila AAalayhi ayatun min rabbihi innama anta munthirun walikulli qawmin had
  2. Qul ya ahla alkitabi hal tanqimoona minna illa an amanna billahi wama onzila ilayna wama
  3. Inna allatheena yakhshawna rabbahum bilghaybi lahum maghfiratun waajrun kabeer
  4. MataAAun fee addunya thumma ilayna marjiAAuhum thumma nutheequhumu alAAathaba ashshadeeda bima kanoo yakfuroon
  5. Wa-ith zayyana lahumu ashshaytanu aAAmalahum waqala la ghaliba lakumu alyawma mina annasi wa-innee jarun lakum
  6. Wala-in massat-hum nafhatun min AAathabi rabbika layaqoolunna ya waylana inna kunna thalimeen
  7. Wa-itha tutla AAalayhi ayatuna walla mustakbiran kaan lam yasmaAAha kaanna fee othunayhi waqran fabashshirhu biAAathabin
  8. Wallatheena yabeetoona lirabbihim sujjadan waqiyama
  9. Thalika an lam yakun rabbuka muhlika alqura bithulmin waahluha ghafiloon
  10. Lam yakuni allatheena kafaroo min ahli alkitabi walmushrikeena munfakkeena hatta ta'tiyahumu albayyina

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, June 4, 2026

Please remember us in your sincere prayers