surah Nuh aya 13 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿مَّا لَكُمْ لَا تَرْجُونَ لِلَّهِ وَقَارًا﴾
[ نوح: 13]
Ma lakum la tarjoona lillahi waqara
transliterasi Indonesia
mā lakum lā tarjụna lillāhi waqārā
English translation of the meaning
What is [the matter] with you that you do not attribute to Allah [due] grandeur
Surah Nuh FullMa Lakum La Tarjuna Lillahi Waqaraan
Ma lakum la tarjoona lillahi waqaran
Ma lakum la tarjoona lillahi waqara - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
mâ leküm lâ tercûne lillâhi veḳârâ.
Ma lakum la tarjoona lillahi waqara meaning in urdu
تمہیں کیا ہو گیا ہے کہ اللہ کے لیے تم کسی وقار کی توقع نہیں رکھتے؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
What is the matter with you, [that you fear not Allah (His punishment), and] you hope not for reward (from Allah or you believe not in His Oneness).
Indonesia transalation
Mengapa kamu tidak takut akan kebesaran Allah?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ma lakum la tarjoona lillahi waqara translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(71:13) What is amiss with you that you do not look forward to the majesty of Allah *13
Maa lakum laa tarjoona lillaahi waqaaraa
*13) It means: "As for the petty chiefs of the world, you think it would be dangerous to do anything against their dignity, but as for the Creator and Lord of the universe, you do not expect that He would also be a Being endowed with dignity. You rebel against Him, associate others in His Divinity, disobey His Commands, and yet you are not at all afraid that He would punish you for your misconduct. "
Ayats from Quran in English
- Sabbaha lillahi ma fee assamawati wal-ardi wahuwa alAAazeezu alhakeem
- Rabbana waatina ma waAAadtana AAala rusulika wala tukhzina yawma alqiyamati innaka la tukhlifu almeeAAad
- Wayassir lee amree
- Qala maAAatha Allahi an na'khutha illa man wajadna mataAAana AAindahu inna ithan lathalimoon
- Allahu allathee yursilu arriyaha fatutheeru sahaban fayabsutuhu fee assama-i kayfa yashao wayajAAaluhu kisafan fatara alwadqa
- Walawla fadlu Allahi AAalayka warahmatuhu lahammat ta-ifatun minhum an yudillooka wama yudilloona illa anfusahum wama
- Wallatheena yutawaffawna minkum wayatharoona azwajan yatarabbasna bi-anfusihinna arbaAAata ashhurin waAAashran fa-itha balaghna ajalahunna fala junaha
- WayaAAbudoona min dooni Allahi ma lam yunazzil bihi sultanan wama laysa lahum bihi AAilmun wama
- Ith jaAAala allatheena kafaroo fee quloobihimu alhamiyyata hamiyyata aljahiliyyati faanzala Allahu sakeenatahu AAala rasoolihi waAAala
- Mathalu alfareeqayni kalaAAma wal-asammi walbaseeri wassameeAAi hal yastawiyani mathalan afala tathakkaroon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Nuh with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nuh mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nuh Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



