surah Araf aya 135 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Araf aya 135 in arabic text(The Heights).
  
   
Verse 135 from Al-Araf in Arabic

﴿فَلَمَّا كَشَفْنَا عَنْهُمُ الرِّجْزَ إِلَىٰ أَجَلٍ هُم بَالِغُوهُ إِذَا هُمْ يَنكُثُونَ﴾
[ الأعراف: 135]

Falamma kashafna AAanhumu arrijza ila ajalin hum balighoohu itha hum yankuthoon

transliterasi Indonesia

fa lammā kasyafnā 'an-humur-rijza ilā ajalin hum bāligụhu iżā hum yangkuṡụn


English translation of the meaning

But when We removed the punishment from them until a term which they were to reach, then at once they broke their word.

Surah Al-Araf Full

Falamma Kashafna `Anhumu Ar-Rijza `Ila `Ajalin Hum Balighuhu `Idha Hum Yankuthuna

Falamma kashafna AAanhumu alrrijza ila ajalin hum balighoohu itha hum yankuthoona


Falamma kashafna AAanhumu arrijza ila ajalin hum balighoohu itha hum yankuthoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 135 from Araf phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


felemmâ keşefnâ `anhümü-rricze ilâ ecelin hüm bâligûhü iẕâ hüm yenküŝûn.


Falamma kashafna AAanhumu arrijza ila ajalin hum balighoohu itha hum yankuthoon meaning in urdu

مگر جب ہم ان پر سے اپنا عذاب ایک وقت مقرر تک کے لیے، جس کو وہ بہرحال پہنچنے والے تھے، ہٹا لیتے تو وہ یکلخت اپنے عہد سے پھر جاتے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


But when We removed the punishment from them to a fixed term, which they had to reach, behold! They broke their word!


Indonesia transalation


Tetapi setelah Kami hilangkan azab itu dari mereka hingga batas waktu yang harus mereka penuhi ternyata mereka ingkar janji.

Page 166 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Falamma kashafna AAanhumu arrijza ila ajalin hum balighoohu itha hum yankuthoon translate in arabic

فلما كشفنا عنهم الرجز إلى أجل هم بالغوه إذا هم ينكثون

سورة: الأعراف - آية: ( 135 )  - جزء: ( 9 )  -  صفحة: ( 166 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(7:135) But when We removed the scourge from them until a term - a term which they were bound to reach - they at once broke their promise.

Falammaa kashafnaa `anhumur rijza ilaaa ajalin hum baalighoohu izaa hum yankusoon


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
surah Araf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Araf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Araf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Araf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Araf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Araf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Araf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Araf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Araf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Araf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Araf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Araf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Araf Al Hosary
Al Hosary
surah Araf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Araf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب