surah Assaaffat aya 151 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 151 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 151 from As-Saaffat in Arabic

﴿أَلَا إِنَّهُم مِّنْ إِفْكِهِمْ لَيَقُولُونَ﴾
[ الصافات: 151]

Ala innahum min ifkihim layaqooloon

transliterasi Indonesia

alā innahum min ifkihim layaqụlụn


English translation of the meaning

Unquestionably, it is out of their [invented] falsehood that they say,

Surah As-Saaffat Full

Ala `Innahum Min `Ifkihim Layaquluna

Ala innahum min ifkihim layaqooloona


Ala innahum min ifkihim layaqooloon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 151 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


elâ innehüm min ifkihim leyeḳûlûn.


Ala innahum min ifkihim layaqooloon meaning in urdu

خوب سن رکھو، دراصل یہ لوگ اپنی من گھڑت سے یہ بات کہتے ہیں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Verily, it is of their falsehood that they (Quraish pagans) say:


Indonesia transalation


Ingatlah, sesungguhnya di antara kebohongannya mereka benar-benar mengatakan,

Page 451 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ala innahum min ifkihim layaqooloon translate in arabic

ألا إنهم من إفكهم ليقولون

سورة: الصافات - آية: ( 151 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 451 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:151) Behold, it is one of their fabrications that they say:

Alaaa innahum min ifkihim la yaqooloon


Ayats from Quran in English

  1. Allatheena yathunnoona annahum mulaqoo rabbihim waannahum ilayhi rajiAAoon
  2. Wa-itha lam ta'tihim bi-ayatin qaloo lawla ijtabaytaha qul innama attabiAAu ma yooha ilayya min rabbee
  3. Wa-ith qala ibraheemu rabbi ijAAal hatha baladan aminan warzuq ahlahu mina aththamarati man amana minhum
  4. Waomlee lahum inna kaydee mateen
  5. Faawhayna ila moosa ani idrib biAAasaka albahra fanfalaqa fakana kullu firqin kattawdi alAAatheem
  6. AAasa Allahu an yajAAala baynakum wabayna allatheena AAadaytum minhum mawaddatan wallahu qadeerun wallahu ghafoorun raheem
  7. WaAAallamnahu sanAAata laboosin lakum lituhsinakum min ba'sikum fahal antum shakiroon
  8. Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba AAalaykumu assiyamu kama kutiba AAala allatheena min qablikum laAAallakum tattaqoon
  9. Wattaqoo yawman turjaAAoona feehi ila Allahi thumma tuwaffa kullu nafsin ma kasabat wahum la yuthlamoon
  10. Min doonihi fakeedoonee jameeAAan thumma la tunthiroon

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, September 29, 2025

Please remember us in your sincere prayers