surah Zumar aya 58 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Zumar aya 58 in arabic text(The Crowds).
  
   
Verse 58 from Az-Zumar in Arabic

﴿أَوْ تَقُولَ حِينَ تَرَى الْعَذَابَ لَوْ أَنَّ لِي كَرَّةً فَأَكُونَ مِنَ الْمُحْسِنِينَ﴾
[ الزمر: 58]

Aw taqoola heena tara alAAathaba law anna lee karratan faakoona mina almuhsineen

transliterasi Indonesia

au taqụla ḥīna taral-'ażāba lau anna lī karratan fa akụna minal-muḥsinīn


English translation of the meaning

Or [lest] it say when it sees the punishment, "If only I had another turn so I could be among the doers of good."

Surah Az-Zumar Full

Aw Taqula Hina Tara Al-`Adhaba Law `Anna Li Karratan Fa`akuna Mina Al-Muhsinina

Aw taqoola heena tara alAAathaba law anna lee karratan faakoona mina almuhsineena


Aw taqoola heena tara alAAathaba law anna lee karratan faakoona mina almuhsineen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 58 from Zumar phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ev teḳûle ḥîne tera-l`aẕâbe lev enne lî kerraten feekûne mine-lmuḥsinîn.


Aw taqoola heena tara alAAathaba law anna lee karratan faakoona mina almuhsineen meaning in urdu

یا عذاب دیکھ کر کہے "کاش مجھے ایک موقع اور مل جائے اور میں بھی نیک عمل کرنے والوں میں شامل ہو جاؤں"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Or (lest) he should say when he sees the torment: "If only I had another chance (to return to the world) then I should indeed be among the Muhsinun (good-doers - see V. 2:112)."


Indonesia transalation


atau (agar jangan) ada yang berkata ketika melihat azab, ‘Sekiranya aku dapat kembali (ke dunia), tentu aku termasuk orang-orang yang berbuat baik.’

Page 465 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Aw taqoola heena tara alAAathaba law anna lee karratan faakoona mina almuhsineen translate in arabic

أو تقول حين ترى العذاب لو أن لي كرة فأكون من المحسنين

سورة: الزمر - آية: ( 58 )  - جزء: ( 24 )  -  صفحة: ( 465 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(39:58) or lest he should say, when he sees the chastisement: 'O that I might return again, and be among those who do good.'

Aw taqoola heena taral `azaaba law anna lee karratan fa akoona minal muhsineen


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Zumar with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Zumar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zumar Complete with high quality
surah Zumar Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Zumar Bandar Balila
Bandar Balila
surah Zumar Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Zumar Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Zumar Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Zumar Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Zumar Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Zumar Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Zumar Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Zumar Fares Abbad
Fares Abbad
surah Zumar Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Zumar Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Zumar Al Hosary
Al Hosary
surah Zumar Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Zumar Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب