surah Zukhruf aya 16 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen
transliterasi Indonesia
amittakhaża mimmā yakhluqu banātiw wa aṣfākum bil-banīn
English translation of the meaning
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
Surah Az-Zukhruf FullAm Attakhadha Mimma Yakhluqu Banatin Wa `Asfakum Bil-Banina
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bialbaneena
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
emi-tteḫaẕe mimmâ yaḫlüḳu benâtiv veaṣfâküm bilbenîn.
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen meaning in urdu
کیا اللہ نے اپنی مخلوق میں سے اپنے لیے بیٹیاں انتخاب کیں اور تمہیں بیٹوں سے نوازا؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or has He taken daughters out of what He has created, and He has selected for you sons?
Indonesia transalation
Pantaskah Dia mengambil anak perempuan dari yang diciptakan-Nya dan memberikan anak laki-laki kepadamu?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:16) Has Allah taken for Himself daughters out of those whom He creates and has chosen you to have sons? *16
Amit takhaza mimmaa yakhluqu banaatinw wa asfaakum bilbaneen
Ayats from Quran in English
- Aashfaqtum an tuqaddimoo bayna yaday najwakum sadaqatin fa-ith lam tafAAaloo wataba Allahu AAalaykum faaqeemoo assalata
- Hatta itha futihat ya'jooju wama'jooju wahum min kulli hadabin yansiloon
- Itha tutla AAalayhi ayatuna qala asateeru al-awwaleen
- AAinda sidrati almuntaha
- Wakaayyin min qaryatin AAatat AAan amri rabbiha warusulihi fahasabnaha hisaban shadeedan waAAaththabnaha AAathaban nukra
- Layudkhilannahum mudkhalan yardawnahu wa-inna Allaha laAAaleemun haleem
- Huwa alhayyu la ilaha illa huwa fadAAoohu mukhliseena lahu addeena alhamdu lillahi rabbi alAAalameen
- Wa-in kuntunna turidna Allaha warasoolahu waddara al-akhirata fa-inna Allaha aAAadda lilmuhsinati minkunna ajran AAatheema
- Allahu lateefun biAAibadihi yarzuqu man yashao wahuwa alqawiyyu alAAazeez
- Waaradoo bihi kaydan fajaAAalnahumu al-akhsareen
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers