surah Zukhruf aya 16 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَمِ اتَّخَذَ مِمَّا يَخْلُقُ بَنَاتٍ وَأَصْفَاكُم بِالْبَنِينَ﴾
[ الزخرف: 16]
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen
transliterasi Indonesia
amittakhaża mimmā yakhluqu banātiw wa aṣfākum bil-banīn
English translation of the meaning
Or has He taken, out of what He has created, daughters and chosen you for [having] sons?
Surah Az-Zukhruf FullAm Attakhadha Mimma Yakhluqu Banatin Wa `Asfakum Bil-Banina
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bialbaneena
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
emi-tteḫaẕe mimmâ yaḫlüḳu benâtiv veaṣfâküm bilbenîn.
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen meaning in urdu
کیا اللہ نے اپنی مخلوق میں سے اپنے لیے بیٹیاں انتخاب کیں اور تمہیں بیٹوں سے نوازا؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or has He taken daughters out of what He has created, and He has selected for you sons?
Indonesia transalation
Pantaskah Dia mengambil anak perempuan dari yang diciptakan-Nya dan memberikan anak laki-laki kepadamu?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Ami ittakhatha mimma yakhluqu banatin waasfakum bilbaneen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(43:16) Has Allah taken for Himself daughters out of those whom He creates and has chosen you to have sons? *16
Amit takhaza mimmaa yakhluqu banaatinw wa asfaakum bilbaneen
Ayats from Quran in English
- Thumma innakum yawma alqiyamati AAinda rabbikum takhtasimoon
- Muttaki-eena feeha yadAAoona feeha bifakihatin katheeratin washarab
- Afahasibtum annama khalaqnakum AAabathan waannakum ilayna la turjaAAoon
- Allatheena ya'kuloona arriba la yaqoomoona illa kama yaqoomu allathee yatakhabbatuhu ashshaytanu mina almassi thalika bi-annahum
- Faamma man aAAta wattaqa
- Am ta'muruhum ahlamuhum bihatha am hum qawmun taghoon
- Waqala firAAawnu tharoonee aqtul moosa walyadAAu rabbahu innee akhafu an yubaddila deenakum aw an yuthhira
- Istikbaran fee al-ardi wamakra assayyi-i wala yaheequ almakru assayyi-o illa bi-ahlihi fahal yanthuroona illa sunnata
- Tanazzalu almala-ikatu warroohu feeha bi-ithni rabbihim min kulli amr
- In huwa illa thikrun lilAAalameen
Quran surahs in English :
Download surah Zukhruf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Zukhruf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Zukhruf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers