surah Araf aya 16 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَبِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأَقْعُدَنَّ لَهُمْ صِرَاطَكَ الْمُسْتَقِيمَ﴾
[ الأعراف: 16]
Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeem
transliterasi Indonesia
qāla fa bimā agwaitanī la`aq'udanna lahum ṣirāṭakal-mustaqīm
English translation of the meaning
[Satan] said, "Because You have put me in error, I will surely sit in wait for them on Your straight path.
Surah Al-Araf FullQala Fabima `Aghwaytani La`aq`udanna Lahum Sirataka Al-Mustaqima
Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeema
Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle febimâ agveytenî leaḳ`udenne lehüm ṣirâṭake-lmüsteḳîm.
Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeem meaning in urdu
بولا، "اچھا تو جس طرح تو نے مجھے گمراہی میں مبتلا کیا میں بھی اب تیری سیدھی راہ پر
Muhammad Taqiud-Din alHilali
(Iblis) said: "Because You have sent me astray, surely I will sit in wait against them (human beings) on Your Straight Path.
Indonesia transalation
(Iblis) menjawab, “Karena Engkau telah menyesatkan aku, pasti aku akan selalu menghalangi mereka dari jalan-Mu yang lurus,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala fabima aghwaytanee laaqAAudanna lahum sirataka almustaqeem translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:16) Satan said: 'Since You have led me astray, I shall surely sit in ambush for them on Your Straight Path.
Qaala fabimaaa aghway tanee la aq`udanna lahum Siraatakal Mustaqeem
Ayats from Quran in English
- Ya ibraheemu aAArid AAan hatha innahu qad jaa amru rabbika wa-innahum ateehim AAathabun ghayru mardood
- Walamma fatahoo mataAAahum wajadoo bidaAAatahum ruddat ilayhim qaloo ya abana ma nabghee hathihi bidaAAatuna ruddat
- Qaloo sawaon AAalayna awaAAathta am lam takun mina alwaAAitheen
- Wahuwa allathee yursilu arriyaha bushran bayna yaday rahmatihi hatta itha aqallat sahaban thiqalan suqnahu libaladin
- Wa-itha raayta allatheena yakhoodoona fee ayatina faaAArid AAanhum hatta yakhoodoo fee hadeethin ghayrihi wa-imma yunsiyannaka
- Waabsirhum fasawfa yubsiroon
- Inna assaAAata laatiyatun la rayba feeha walakinna akthara annasi la yu'minoon
- Wathamoodu waqawmu lootin waas-habu al-aykati ola-ika al-ahzab
- Wa-ith qala Allahu ya AAeesa ibna maryama aanta qulta linnasi ittakhithoonee waommiya ilahayni min dooni
- Afalam yaraw ila ma bayna aydeehim wama khalfahum mina assama-i wal-ardi in nasha' nakhsif bihimu
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers