surah Al Imran aya 177 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ الَّذِينَ اشْتَرَوُا الْكُفْرَ بِالْإِيمَانِ لَن يَضُرُّوا اللَّهَ شَيْئًا وَلَهُمْ عَذَابٌ أَلِيمٌ﴾
[ آل عمران: 177]
Inna allatheena ishtarawoo alkufra bil-eemani lan yadurroo Allaha shay-an walahum AAathabun aleem
transliterasi Indonesia
innallażīnasytarawul-kufra bil-īmāni lay yaḍurrullāha syai`ā, wa lahum 'ażābun alīm
English translation of the meaning
Indeed, those who purchase disbelief [in exchange] for faith - never will they harm Allah at all, and for them is a painful punishment.
Surah Al Imran FullInna Al-Ladhina Ashtaraw Al-Kufra Bil-`Imani Lan Yađurru Allaha Shay`aan Wa Lahum `Adhabun `Alimun
Inna allatheena ishtarawoo alkufra bialeemani lan yadurroo Allaha shayan walahum AAathabun aleemun
Inna allatheena ishtarawoo alkufra bil-eemani lan yadurroo Allaha shay-an walahum AAathabun aleem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne-lleẕîne-şteravu-lküfra bil'îmâni ley yeḍurrü-llâhe şey'en. velehüm `aẕâbün elîm.
Inna allatheena ishtarawoo alkufra bil-eemani lan yadurroo Allaha shay-an walahum AAathabun aleem meaning in urdu
جو لوگ ایمان کو چھوڑ کر کفر کے خریدار بنے ہیں وہ یقیناً اللہ کا کوئی نقصان نہیں کر رہے ہیں، اُن کے لیے درد ناک عذاب تیار ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily, those who purchase disbelief at the price of Faith, not the least harm will they do to Allah. For them, there is a painful torment.
Indonesia transalation
Sesungguhnya orang-orang yang membeli kekafiran dengan iman, sedikit pun tidak merugikan Allah; dan mereka akan mendapat azab yang pedih.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna allatheena ishtarawoo alkufra bil-eemani lan yadurroo Allaha shay-an walahum AAathabun aleem translate in arabic
إن الذين اشتروا الكفر بالإيمان لن يضروا الله شيئا ولهم عذاب أليم
سورة: آل عمران - آية: ( 177 ) - جزء: ( 4 ) - صفحة: ( 73 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(3:177) Indeed those who have purchased unbelief in exchange for faith shall not hurt Allah in the least. Theirs shall be a painful chastisement.
Innal lazeenash tarawul kufra bil eemaani lai yadurrul laaha shai anw wa lahum `azdaabun aleem
Ayats from Quran in English
- Rabbukumu allathee yuzjee lakumu alfulka fee albahri litabtaghoo min fadlihi innahu kana bikum raheema
- Waannahum thannoo kama thanantum an lan yabAAatha Allahu ahada
- Allatheena yajtaniboona kaba-ira al-ithmi walfawahisha illa allamama inna rabbaka wasiAAu almaghfirati huwa aAAlamu bikum ith
- Waqala ashshaytanu lamma qudiya al-amru inna Allaha waAAadakum waAAda alhaqqi wawaAAadtukum faakhlaftukum wama kana liya
- Innahu laqawlun fasl
- Walan tastateeAAoo an taAAdiloo bayna annisa-i walaw harastum fala tameeloo kulla almayli fatatharooha kalmuAAallaqati wa-in
- Ithhaboo biqameesee hatha faalqoohu AAala wajhi abee ya'ti baseeran wa'toonee bi-ahlikum ajmaAAeen
- Falamma jaahum moosa bi-ayatina bayyinatin qaloo ma hatha illa sihrun muftaran wama samiAAna bihatha fee
- Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha thalithu thalathatin wama min ilahin illa ilahun wahidun wa-in
- Awa lam yaseeroo fee al-ardi fayanthuroo kayfa kana AAaqibatu allatheena min qablihim kanoo ashadda minhum
Quran surahs in English :
Download surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers