surah Al-Haqqah aya 19 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ﴾
[ الحاقة: 19]
Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah
transliterasi Indonesia
fa ammā man ụtiya kitābahụ biyamīnihī fa yaqụlu hā`umuqra`ụ kitābiyah
English translation of the meaning
So as for he who is given his record in his right hand, he will say, "Here, read my record!
Surah Al-Haqqah FullFa`amma Man `Utiya Kitabahu Biyaminihi Fayaqulu Ha`uum Aqra`u Kitabi
Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah
Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
feemmâ men ûtiye kitâbehû biyemînihî feyeḳûlü hâümu-ḳraû kitâbiyeh.
Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah meaning in urdu
اُس وقت جس کا نامہ اعمال اُس کے سیدھے ہاتھ میں دیا جائے گا وہ کہے گا "لو دیکھو، پڑھو میرا نامہ اعمال
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Then as for him who will be given his Record in his right hand will say: "Take, read my Record!
Indonesia transalation
Adapun orang yang kitabnya diberikan di tangan kanannya, maka dia berkata, “Ambillah, bacalah kitabku (ini).”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Faamma man ootiya kitabahu biyameenihi fayaqoolu haomu iqraoo kitabiyah translate in arabic
فأما من أوتي كتابه بيمينه فيقول هاؤم اقرءوا كتابيه
سورة: الحاقة - آية: ( 19 ) - جزء: ( 29 ) - صفحة: ( 567 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(69:19) On that Day, he whose Record is given to him in his right hand *12 will say: 'Lo! Read my Record! *13
Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenihee fa yaqoolu haaa`umuq ra`oo kitaabiyah
*12) The record's being given in the right hand will by itself show that the concerned person's account is clear and settled and he is appearing in the Divine Court as a righteous man and not as a culprit. It is probable that at the time the records are distributed the righteous man himself will extend his right hand forward to receive his record. For on account of the good treatment that he would have received right from the moment of death till his appearance in the Plain of Assembly at Resurrection, would have given him the satisfaction that he was there to be blessed and not to be punished. At many a place in the Qur'an it has been explicitly stated that right at death itself it becomes clear to every man whether he is entering the next World in a blessed or wretched state. Then from the moment of death till Resurrection the righteous man is treated like a guest and the evil man as a culprit under custody. After this, froth the time the second life starts on the Day. of Resurrection, the condition and state of the righteous is entirely different from the condition and state of the disbelievers, hypocrites and culprits. (For details, see Al-Anfal: 50, An-Nahl: 28-32, Bani Isra'il: 97, Ta Ha: 102, 103, 124126, AI-Anbiya': 1-3, Al-Furgan: 24, An-Naml: 89, Saba: 51, Ya Sin: 26-27, AlMu'min 45-46, Muhammad: 27. Qaf: 19-23 and the corresponding Notes.
*13) That is, he will be overjoyed as soon as he receives his record and will show it to his companions. In Surah Al-lnshiqaq: 9, it has been said "He will return to his kinsfolk rejoicing."
Ayats from Quran in English
- Wamathalu allatheena kafaroo kamathali allathee yanAAiqu bima la yasmaAAu illa duAAaan wanidaan summun bukmun AAumyun
- Allatheena ya'kuloona arriba la yaqoomoona illa kama yaqoomu allathee yatakhabbatuhu ashshaytanu mina almassi thalika bi-annahum
- Waawfoo biAAahdi Allahi itha AAahadtum wala tanqudoo al-aymana baAAda tawkeediha waqad jaAAaltumu Allaha AAalaykum kafeelan
- Istikbaran fee al-ardi wamakra assayyi-i wala yaheequ almakru assayyi-o illa bi-ahlihi fahal yanthuroona illa sunnata
- Waburrizati aljaheemu liman yara
- Wathkur akha AAadin ith anthara qawmahu bil-ahqafi waqad khalati annuthuru min bayni yadayhi wamin khalfihi
- Ila rabbika yawma-ithin almustaqar
- Wa-innahu lahudan warahmatun lilmu'mineen
- Wakhalaqnakum azwaja
- Bal bada lahum ma kanoo yukhfoona min qablu walaw ruddoo laAAadoo lima nuhoo AAanhu wa-innahum
Quran surahs in English :
Download surah Al-Haqqah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al-Haqqah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al-Haqqah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



