surah Hijr aya 2 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿رُّبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ﴾
[ الحجر: 2]
Rubama yawaddu allatheena kafaroo law kanoo muslimeen
transliterasi Indonesia
rubamā yawaddullażīna kafarụ lau kānụ muslimīn
English translation of the meaning
Perhaps those who disbelieve will wish that they had been Muslims.
Surah Al-Hijr FullRubama Yawaddu Al-Ladhina Kafaru Law Kanu Muslimina
Rubama yawaddu allatheena kafaroo law kanoo muslimeena
Rubama yawaddu allatheena kafaroo law kanoo muslimeen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
rubemâ yeveddü-lleẕîne keferû lev kânû müslimîn.
Rubama yawaddu allatheena kafaroo law kanoo muslimeen meaning in urdu
بعید نہیں کہ ایک وقت وہ آ جائے جب وہی لوگ جنہوں نے آج (دعوت اسلام کو قبول کرنے سے) انکار کر دیا ہے پچھتا پچھتا کر کہیں گے کہ کاش ہم نے سر تسلیم خم کر دیا ہوتا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Perhaps (often) will those who disbelieve wish that they were Muslims [those who have submitted themselves to Allah's Will in Islam Islamic Monotheism, this will be on the Day of Resurrection when they will see the disbelievers going to Hell and the Muslims going to Paradise].
Indonesia transalation
Orang kafir itu kadang-kadang (nanti di akhirat) menginginkan, sekiranya mereka dahulu (di dunia) menjadi orang Muslim.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Rubama yawaddu allatheena kafaroo law kanoo muslimeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:2) The time is not far when the same people who have today refused to accept (the Message of Islam) will regret and say, "we wish we had surrendered to it!"
Rubamaa yawaddul lazeena kafaroo law kaanoo muslimeen
Ayats from Quran in English
- Afaraayta allathee kafara bi-ayatina waqala laootayanna malan wawalada
- Waqaloo alhamdu lillahi allathee sadaqana waAAdahu waawrathana al-arda natabawwao mina aljannati haythu nashao faniAAma ajru
- Wa-itha massa annasa durrun daAAaw rabbahum muneebeena ilayhi thumma itha athaqahum minhu rahmatan itha fareequn
- Wa-ith bawwa'na li-ibraheema makana albayti an la tushrik bee shay-an watahhir baytiya litta-ifeena walqa-imeena warrukkaAAi
- La junaha AAalayhinna fee aba-ihinna wala abna-ihinna wala ikhwanihinna wala abna-i ikhwanihinna wala abna-i akhawatihinna
- Ittakhathoo aymanahum junnatan fasaddoo AAan sabeeli Allahi innahum saa ma kanoo yaAAmaloon
- Wayawma yunadeehim fayaqoolu matha ajabtumu almursaleen
- Onthur kayfa daraboo laka al-amthala fadalloo fala yastateeAAoona sabeela
- Ola-ika allatheena laAAanahumu Allahu faasammahum waaAAma absarahum
- Yas-aloona ayyana yawmu addeen
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers