surah Hijr aya 62 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُّنكَرُونَ﴾
[ الحجر: 62]
Qala innakum qawmun munkaroon
transliterasi Indonesia
qāla innakum qaumum mungkarụn
English translation of the meaning
He said, "Indeed, you are people unknown."
Surah Al-Hijr FullQala `Innakum Qawmun Munkaruna
Qala innakum qawmun munkaroona
Qala innakum qawmun munkaroon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle inneküm ḳavmüm münkerûn.
Qala innakum qawmun munkaroon meaning in urdu
تو اُس نے کہا "آپ لوگ اجنبی معلوم ہوتے ہیں"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He said: "Verily! You are people unknown to me."
Indonesia transalation
dia (Lut) berkata, “Sesungguhnya kamu orang yang tidak kami kenal.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala innakum qawmun munkaroon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(15:62) he said, "You appear to be strangers. " *36
Qaala innakum qawmum munkaroon
*36) Here the story has been related in brief. But we learn from XI: 77-83 that Prophet Lot was greatly perturbed and distressed at the visit of the angels. He said to himself, "This is a day of woe." The reason why he was distressed, as implied in the Qur'an and explicitly expressed in the Traditions, was that the angels had come to Prophet Lot in the shape of beautiful boys, and he knew how perverse and wicked his people were. He was distressed for he could not send them away because they were his guests, and because he did not know how to protect them from those villains.
Ayats from Quran in English
- Waokhra tuhibboonaha nasrun mina Allahi wafathun qarreebun wabashshiri almu'mineen
- Wa-itha annufoosu zuwwijat
- Wa-itha tutla AAalayhim ayatuna bayyinatin taAArifu fee wujoohi allatheena kafaroo almunkara yakadoona yastoona billatheena yatloona
- Aamintum man fee assama-i an yakhsifa bikumu al-arda fa-itha hiya tamoor
- Yaghfir lakum min thunoobikum wayu-akhkhirkum ila ajalin musamman inna ajala Allahi itha jaa la yu-akhkharu
- Fee alhameemi thumma fee annari yusjaroon
- Litastawoo AAala thuhoorihi thumma tathkuroo niAAmata rabbikum itha istawaytum AAalayhi wataqooloo subhana allathee sakhkhara lana
- Aw kathulumatin fee bahrin lujjiyyin yaghshahu mawjun min fawqihi mawjun min fawqihi sahabun thulumatun baAAduha
- Illa almusalleen
- Fakaththaboohu faakhathahum AAathabu yawmi aththullati innahu kana AAathaba yawmin AAatheem
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers