surah Shuara aya 20 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ فَعَلْتُهَا إِذًا وَأَنَا مِنَ الضَّالِّينَ﴾
[ الشعراء: 20]
Qala faAAaltuha ithan waana mina addalleen
transliterasi Indonesia
qāla fa'altuhā iżaw wa ana minaḍ-ḍāllīn
English translation of the meaning
[Moses] said, "I did it, then, while I was of those astray.
Surah Ash-Shuara FullQala Fa`altuha `Idhaan Wa `Ana Mina Ađ-Đallin
Qala faAAaltuha ithan waana mina alddalleena
Qala faAAaltuha ithan waana mina addalleen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle fe`altühâ iẕev veenâ mine-ḍḍâllîn.
Qala faAAaltuha ithan waana mina addalleen meaning in urdu
موسیٰؑ نے جواب دیا "اُس وقت وہ کام میں نے نادانستگی میں کر دیا تھا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Musa (Moses) said: "I did it then, when I was an ignorant (as regards my Lord and His Message).
Indonesia transalation
Dia (Musa) berkata, “Aku telah melakukannya, dan ketika itu aku termasuk orang yang khilaf.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala faAAaltuha ithan waana mina addalleen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:20) Moses answered, "I did it inadvertently; *16
Qaala fa`altuhaaa izanw wa ana minad daaaleen
*16) The word dalalat dces not always mean "straying away", but it is also used in the sense of ignorance, folly, error, forgetfulness, inadvertence, etc. As mentioned in Surah Al-Qasas, Prophet Moses had only given a blow to the Egyptian (Copt) when he saw him treating an Israelite cruelly. A blow dces not cause death, nor is it given with the intention of causing death. It was only an accident that the Egyptian died. As such, it was not a case of deliberate murder but of accidental murder. A murder was committed but not intentionally, nor was any weapon used, which is usually employed for murder, or which can cause murder.
Ayats from Quran in English
- Bal hum fee shakkin yalAAaboon
- Qaloo ya hoodu ma ji'tana bibayyinatin wama nahnu bitarikee alihatina AAan qawlika wama nahnu laka
- Muttaki-eena feeha AAala al-ara-iki la yarawna feeha shamsan wala zamhareera
- Am lahu albanatu walakumu albanoon
- Fawaswasa lahuma ashshaytanu liyubdiya lahuma ma wooriya AAanhuma min saw-atihima waqala ma nahakuma rabbukuma AAan
- Qul limani al-ardu waman feeha in kuntum taAAlamoon
- Ami ittakhathoo min dooni Allahi shufaAAaa qul awa law kanoo la yamlikoona shay-an wala yaAAqiloon
- Wanufikha fee assoori fasaAAiqa man fee assamawati waman fee al-ardi illa man shaa Allahu thumma
- Qala moosa ataqooloona lilhaqqi lamma jaakum asihrun hatha wala yuflihu assahiroon
- Fahal tara lahum min baqiya
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers