surah Sad aya 21 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَهَلْ أَتَاكَ نَبَأُ الْخَصْمِ إِذْ تَسَوَّرُوا الْمِحْرَابَ﴾
[ ص: 21]
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihrab
transliterasi Indonesia
wa hal atāka naba`ul khaṣm, iż tasawwarul-miḥrāb
English translation of the meaning
And has there come to you the news of the adversaries, when they climbed over the wall of [his] prayer chamber -
Surah Saad FullWa Hal `Ataka Naba`u Al-Khasmi `Idh Tasawwaru Al-Mihraba
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihraba
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihrab - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vehel etâke nebeü-lḫaṣm. iẕ tesevveru-lmiḥrâb.
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihrab meaning in urdu
پھر تمہیں کچھ خبر پہنچی ہے اُن مقدمے والوں کی جو دیوار چڑھ کر اُس کے بالا خانے میں گھس آئے تھے؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And has the news of the litigants reached you? When they climbed over the wall into (his) Mihrab (a praying place or a private room,).
Indonesia transalation
Dan apakah telah sampai kepadamu berita orang-orang yang berselisih ketika mereka memanjat dinding mihrab?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wahal ataka nabao alkhasmi ith tasawwaroo almihrab translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(38:21) Has the story of the litigants reached you ' of those who entered his private chambers by climbing over the wall? *21
Wa hal ataaka naba`ul khasm; iz tasawwarul mihraab
*21) The object why the Prophet David has been mentioned here is to relate the story that begins from here; the object of mentioning his sterling qualities in the introduction was only to point out the high calibre of the Prophet David with whom this incident took place.
Ayats from Quran in English
- Qul law anna AAindee ma tastaAAjiloona bihi laqudiya al-amru baynee wabaynakum wallahu aAAlamu biththalimeen
- Walakinna ansha-na quroonan fatatawala AAalayhimu alAAumuru wama kunta thawiyan fee ahli madyana tatloo AAalayhim ayatina
- Lahum daru assalami AAinda rabbihim wahuwa waliyyuhum bima kanoo yaAAmaloon
- Faakhathat-humu assayhatu musbiheen
- Yudabbiru al-amra mina assama-i ila al-ardi thumma yaAAruju ilayhi fee yawmin kana miqdaruhu alfa sanatin
- Wakhfid lahuma janaha aththulli mina arrahmati waqul rabbi irhamhuma kama rabbayanee sagheera
- Inna allatheena kafaroo wathalamoo lam yakuni Allahu liyaghfira lahum wala liyahdiyahum tareeqa
- Wa-itha laqoo allatheena amanoo qaloo amanna wa-itha khala baAAduhum ila baAAdin qaloo atuhaddithoonahum bima fataha
- Faghashshaha ma ghashsha
- Kaghalyi alhameem
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



