surah Al Isra aya 22 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَّا تَجْعَلْ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ فَتَقْعُدَ مَذْمُومًا مَّخْذُولًا﴾
[ الإسراء: 22]
La tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fataqAAuda mathmooman makhthoola
transliterasi Indonesia
lā taj'al ma'allāhi ilāhan ākhara fa taq'uda mażmụmam makhżụlā
English translation of the meaning
Do not make [as equal] with Allah another deity and [thereby] become censured and forsaken.
Surah Al-Isra FullLa Taj`al Ma`a Allahi `Ilahaan `Akhara Fataq`uda Madhmumaan Makhdhulaan
La tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fataqAAuda mathmooman makhthoolan
La tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fataqAAuda mathmooman makhthoola - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
lâ tec`al me`a-llâhi ilâhen âḫara fetaḳ`ude meẕmûmem maḫẕûlâ.
La tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fataqAAuda mathmooman makhthoola meaning in urdu
تو اللہ کے ساتھ کوئی دوسرا معبود نہ بنا ورنہ ملامت زدہ اور بے یار و مدد گار بیٹھا رہ جائیگا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Set not up with Allah any other ilah (god), (O man)! (This verse is addressed to Prophet Muhammad SAW, but its implication is general to all mankind), or you will sit down reproved, forsaken (in the Hell-fire).
Indonesia transalation
Janganlah engkau mengadakan tuhan yang lain di samping Allah, nanti engkau menjadi tercela dan terhina.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
La tajAAal maAAa Allahi ilahan akhara fataqAAuda mathmooman makhthoola translate in arabic
لا تجعل مع الله إلها آخر فتقعد مذموما مخذولا
سورة: الإسراء - آية: ( 22 ) - جزء: ( 15 ) - صفحة: ( 284 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(17:22) Do not associate another deity with Allah, *24 otherwise you shall he reduced to a state of ignominy and helplessness.
Laa taj`al ma`al laahi ilaahan aakhara fataq`uda mazoomam makhzoolaa
*24) Or it can be rendered like this: "Do not invent another deity besides Allah", or "Do not set up another as a deity beside Allah."
Ayats from Quran in English
- Waraayta annasa yadkhuloona fee deeni Allahi afwaja
- Ya-seen
- Faakhathat-humu assayhatu bilhaqqi fajaAAalnahum ghuthaan fabuAAdan lilqawmi aththalimeen
- Illa mani istaraqa assamAAa faatbaAAahu shihabun mubeen
- Qala thalika baynee wabaynaka ayyama al-ajalayni qadaytu fala AAudwana AAalayya wallahu AAala ma naqoolu wakeel
- Man ya'teehi AAathabun yukhzeehi wayahillu AAalayhi AAathabun muqeem
- Wathari allatheena ittakhathoo deenahum laAAiban walahwan wagharrat-humu alhayatu addunya wathakkir bihi an tubsala nafsun bima
- Law kana feehima alihatun illa Allahu lafasadata fasubhana Allahi rabbi alAAarshi AAamma yasifoon
- Qul araaytum in kana min AAindi Allahi wakafartum bihi washahida shahidun min banee isra-eela AAala
- Ya ayyuha allatheena amanoo inna min azwajikum waawladikum AAaduwwan lakum fahtharoohum wa-in taAAfoo watasfahoo wataghfiroo
Quran surahs in English :
Download surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers