surah Assaaffat aya 22 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Assaaffat aya 22 in arabic text(Those Who Set The Ranks).
  
   
Verse 22 from As-Saaffat in Arabic

﴿۞ احْشُرُوا الَّذِينَ ظَلَمُوا وَأَزْوَاجَهُمْ وَمَا كَانُوا يَعْبُدُونَ﴾
[ الصافات: 22]

Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoon

transliterasi Indonesia

uḥsyurullażīna ẓalamụ wa azwājahum wa mā kānụ ya'budụn


English translation of the meaning

[The angels will be ordered], "Gather those who committed wrong, their kinds, and what they used to worship

Surah As-Saaffat Full

Ahshuru Al-Ladhina Zalamu Wa `Azwajahum Wa Ma Kanu Ya`buduna

Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoona


Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 22 from Assaaffat phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


uḥşürü-lleẕîne żalemû veezvâcehüm vemâ kânû ya`büdûn.


Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoon meaning in urdu

(حکم ہو گا) گھیر لاؤ سب ظالموں اور ان کے ساتھیوں اور اُن معبودوں کو جن کی وہ خدا کو چھوڑ کر بندگی کیا کرتے تھے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


(It will be said to the angels): "Assemble those who did wrong, together with their companions (from the devils) and what they used to worship.


Indonesia transalation


(Diperintahkan kepada malaikat), “Kumpulkanlah orang-orang yang zalim beserta teman sejawat mereka dan apa yang dahulu mereka sembah,

Page 446 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Ohshuroo allatheena thalamoo waazwajahum wama kanoo yaAAbudoon translate in arabic

احشروا الذين ظلموا وأزواجهم وما كانوا يعبدون

سورة: الصافات - آية: ( 22 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 446 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(37:22) (Then will the command be given): 'Muster all the wrong-doers *14 and their spouses *15 and the deities whom they used to serve

Uhshurul lazeena zalamoo wa azwaajahum wa maa kaanoo ya`budoon

*14) "The unjust people" dces not only imply those who committed injustices in the world, but as a Qur'anic term Zalim implies every such person, who might have adopted the way of rebellion and disobedience against Allah. "
*15) The word "azwaj"in the original might also imply their wives, who were their associates in this rebellion, and also all those people who were rebellious and disobedient like them. Moreover it may also mean that the culprits of different categories will be gathered together in separate groups.
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
surah Assaaffat Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Assaaffat Bandar Balila
Bandar Balila
surah Assaaffat Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Assaaffat Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Assaaffat Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Assaaffat Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Assaaffat Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Assaaffat Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Assaaffat Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Assaaffat Fares Abbad
Fares Abbad
surah Assaaffat Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Assaaffat Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Assaaffat Al Hosary
Al Hosary
surah Assaaffat Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Assaaffat Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب