surah Araf aya 139 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّ هَٰؤُلَاءِ مُتَبَّرٌ مَّا هُمْ فِيهِ وَبَاطِلٌ مَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ الأعراف: 139]
Inna haola-i mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloon
transliterasi Indonesia
inna hā`ulā`i mutabbarum mā hum fīhi wa bāṭilum mā kānụ ya'malụn
English translation of the meaning
Indeed, those [worshippers] - destroyed is that in which they are [engaged], and worthless is whatever they were doing."
Surah Al-Araf FullInna Ha`uula` Mutabbarun Ma Hum Fihi Wa Batilun Ma Kanu Ya`maluna
Inna haolai mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloona
Inna haola-i mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
inne hâülâi mütebberum mâ hüm fîhi vebâṭilüm mâ kânû ya`melûn.
Inna haola-i mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloon meaning in urdu
یہ لوگ جس طریقہ کی پیروی کر رہے ہیں وہ تو برباد ہونے والا ہے اور جو عمل وہ کر رہے ہیں وہ سراسر باطل ہے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Musa (Moses) added:] "Verily, these people will be destroyed for that which they are engaged in (idols-worship). And all that they are doing is in vain."
Indonesia transalation
Sesungguhnya mereka akan dihancurkan (oleh kepercayaan) yang dianutnya dan akan sia-sia apa yang telah mereka kerjakan.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna haola-i mutabbarun ma hum feehi wabatilun ma kanoo yaAAmaloon translate in arabic
إن هؤلاء متبر ما هم فيه وباطل ما كانوا يعملون
سورة: الأعراف - آية: ( 139 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 167 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(7:139) The way these people follow is bound to lead to destruction; and all their works are vain.
Innaa haaa`ulaaa`i mutabbarum maa hum feehi wa baatilum maa kaanoo ya`maloon
Ayats from Quran in English
- Inna allatheena amanoo waAAamiloo assalihati lahum ajrun ghayru mamnoon
- Musawwamatan AAinda rabbika wama hiya mina aththalimeena bibaAAeed
- Qul aghayra Allahi abghee rabban wahuwa rabbu kulli shay-in wala taksibu kullu nafsin illa AAalayha
- Laysa AAala al-aAAma harajun wala AAala al-aAAraji harajun wala AAala almareedi harajun wala AAala anfusikum
- Walanutheeqannahum mina alAAathabi al-adna doona alAAathabi al-akbari laAAallahum yarjiAAoon
- Ya ayyuha annasu othkuroo niAAmata Allahi AAalaykum hal min khaliqin ghayru Allahi yarzuqukum mina assama-i
- Waqala almaliku i'toonee bihi falamma jaahu arrasoolu qala irjiAA ila rabbika fas-alhu ma balu anniswati
- Fataqabbalaha rabbuha biqaboolin hasanin waanbataha nabatan hasanan wakaffalaha zakariyya kullama dakhala AAalayha zakariyya almihraba wajada
- Qad khasira allatheena kaththaboo biliqa-i Allahi hatta itha jaat-humu assaAAatu baghtatan qaloo ya hasratana AAala
- Washshamsu tajree limustaqarrin laha thalika taqdeeru alAAazeezi alAAaleem
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers