surah Hud aya 25 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hud aya 25 in arabic text(Hud).
  
   
Verse 25 from Hud in Arabic

﴿وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوْمِهِ إِنِّي لَكُمْ نَذِيرٌ مُّبِينٌ﴾
[ هود: 25]

Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeen

transliterasi Indonesia

wa laqad arsalnā nụḥan ilā qaumihī innī lakum nażīrum mubīn


English translation of the meaning

And We had certainly sent Noah to his people, [saying], "Indeed, I am to you a clear warner

Surah Hud Full

Wa Laqad `Arsalna Nuhaan `Ila Qawmihi `Inni Lakum Nadhirun Mubinun

Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeenun


Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 25 from Hud phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veleḳad erselnâ nûḥan ilâ ḳavmih. innî leküm neẕîrum mübîn.


Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeen meaning in urdu

(اور ایسے ہی حالات تھے جب) ہم نے نوحؑ کو اُس کی قوم کی طرف بھیجا تھا (اُس نے کہا) "میں تم لوگوں کو صاف صاف خبردار کرتا ہوں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And indeed We sent Nuh (Noah) to his people (and he said): "I have come to you as a plain warner."


Indonesia transalation


Dan sungguh, Kami telah mengutus Nuh kepada kaumnya, (dia berkata), “Sungguh, aku ini adalah pemberi peringatan yang nyata bagi kamu,

Page 224 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Walaqad arsalna noohan ila qawmihi innee lakum natheerun mubeen translate in arabic

ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين

سورة: هود - آية: ( 25 )  - جزء: ( 12 )  -  صفحة: ( 224 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(11:25) (Such were the circumstances) when We sent forth Noah to his people. *29 (He said): 'I have been sent to you to warn you plainly

Wa laqad arsalnaa Noohan ilaa qawmihee innee lakum nazeerum mubeen

*29). It is pertinent at this stage to bear in mind Towards Understanding the Qur'an, vol. III. al-A'raf 7: 59-64. nn. 47-50, pp. 37-42.
 


Ayats from Quran in English

  1. Thalika bi-anna Allaha huwa alhaqqu waannahu yuhyee almawta waannahu AAala kulli shay-in qadeer
  2. Yawma yaqoolu almunafiqoona walmunafiqatu lillatheena amanoo onthuroona naqtabis min noorikum qeela irjiAAoo waraakum faltamisoo nooran
  3. Hunalika alwalayatu lillahi alhaqqi huwa khayrun thawaban wakhayrun AAuqba
  4. Qala innama ooteetuhu AAala AAilmin AAindee awa lam yaAAlam anna Allaha qad ahlaka min qablihi
  5. Tanzeelu alkitabi mina Allahi alAAazeezi alhakeem
  6. Wallatheena ittakhathoo masjidan diraran wakufran watafreeqan bayna almu'mineena wa-irsadan liman haraba Allaha warasoolahu min qablu
  7. Wala yasuddannakumu ashshaytanu innahu lakum AAaduwwun mubeen
  8. Wama kana libasharin an yukallimahu Allahu illa wahyan aw min wara-i hijabin aw yursila rasoolan
  9. Thumma inna rabbaka lillatheena hajaroo min baAAdi ma futinoo thumma jahadoo wasabaroo inna rabbaka min
  10. Walaqad kuththibat rusulun min qablika fasabaroo AAala ma kuththiboo waoothoo hatta atahum nasruna wala mubaddila

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
surah Hud Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hud Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hud Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hud Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hud Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hud Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hud Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hud Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hud Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hud Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hud Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hud Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hud Al Hosary
Al Hosary
surah Hud Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hud Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, December 18, 2024

Please remember us in your sincere prayers