surah Muminun aya 26 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ رَبِّ انصُرْنِي بِمَا كَذَّبُونِ﴾
[ المؤمنون: 26]
Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon
transliterasi Indonesia
qāla rabbinṣurnī bimā każżabụn
English translation of the meaning
[Noah] said, "My Lord, support me because they have denied me."
Surah Al-Muminun FullQala Rabbi Ansurni Bima Kadhabuni
Qala rabbi onsurnee bima kaththabooni
Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle rabbi-nṣurnî bimâ keẕẕebûn.
Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon meaning in urdu
نوحؑ نے کہا "پروردگار، ان لوگوں نے جو میری تکذیب کی ہے اس پر اب تو ہی میری مدد فرما"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
[Nuh (Noah)] said: "O my Lord! Help me because they deny me."
Indonesia transalation
Dia (Nuh) berdoa, “Ya Tuhanku, tolonglah aku karena mereka mendustakan aku.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala rabbi onsurnee bima kaththaboon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(23:26) Noah prayed, "Lord, help me against these people for they have treated me as an impostor". *28
Qaala Rabbin surnee bimaa kazzaboon
*28) "Help me against these people": `Take Thy vengeance on these people for they have denied me." Verse 10 of Al-Qamar (LIV) says: "Then cried Noah to his Lord, `I am overcome, so take Thy vengeance on these people" and verses 2627 of Noah (LXXv say: "And Noah said, `O my Lord, do not leave of these disbelievers any dweller upon the earth, 'for if Thou sparest them, they will mislead Thy servants and will beget none but sinners and disbelievers'."
Ayats from Quran in English
- Qala kathaliki qala rabbuki huwa AAalayya hayyinun walinajAAalahu ayatan linnasi warahmatan minna wakana amran maqdiyya
- Alam tara kayfa faAAala rabbuka bi-as-habi alfeel
- Sayaqooloona lillahi qul afala tathakkaroon
- Walaqad atayna moosa alkitaba waqaffayna min baAAdihi birrusuli waatayna AAeesa ibna maryama albayyinati waayyadnahu biroohi
- Famani iftara AAala Allahi alkathiba min baAAdi thalika faola-ika humu athalimoon
- Thumma tawallaw AAanhu waqaloo muAAallamun majnoon
- Wala tashtaroo biAAahdi Allahi thamanan qaleelan innama AAinda Allahi huwa khayrun lakum in kuntum taAAlamoon
- Qala araayta ith awayna ila assakhrati fa-innee naseetu alhoota wama ansaneehu illa ashshaytanu an athkurahu
- Inna kathalika najzee almuhsineen
- Allatheena kaththaboo shuAAayban kaan lam yaghnaw feeha allatheena kaththaboo shuAAayban kanoo humu alkhasireen
Quran surahs in English :
Download surah Muminun with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muminun mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muminun Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers