surah Maarij aya 26 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ﴾
[ المعارج: 26]
Wallatheena yusaddiqoona biyawmi addeen
transliterasi Indonesia
wallażīna yuṣaddiqụna biyaumid-dīn
English translation of the meaning
And those who believe in the Day of Recompense
Surah Al-Maarij FullWa Al-Ladhina Yusaddiquna Biyawmi Ad-Dini
Waallatheena yusaddiqoona biyawmi alddeeni
Wallatheena yusaddiqoona biyawmi addeen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
velleẕîne yüṣaddiḳûne biyevmi-ddîn.
Wallatheena yusaddiqoona biyawmi addeen meaning in urdu
جو روز جزا کو برحق مانتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And those who believe in the Day of Recompense,
Indonesia transalation
dan orang-orang yang mempercayai hari pembalasan,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wallatheena yusaddiqoona biyawmi addeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(70:26) those who firmly believe in the Day of Recompense, *17
Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen
*17) "Who believe ... Day of Recompense": who do not think they are irresponsible but believe that one Day they will have to appear before their God and render to Him an account of their deeds.
Ayats from Quran in English
- Laqad ji'nakum bilhaqqi walakinna aktharakum lilhaqqi karihoon
- Ma samiAAna bihatha fee almillati al-akhirati in hatha illa ikhtilaq
- Noon walqalami wama yasturoon
- Wamin rahmatihi jaAAala lakumu allayla wannahara litaskunoo feehi walitabtaghoo min fadlihi walaAAallakum tashkuroon
- Yu'faku AAanhu man ofik
- Waathanun mina Allahi warasoolihi ila annasi yawma alhajji al-akbari anna Allaha baree-on mina almushrikeena warasooluhu
- Kathalika yu'faku allatheena kanoo bi-ayati Allahi yajhadoon
- Falamma AAataw AAan ma nuhoo AAanhu qulna lahum koonoo qiradatan khasi-een
- Qul huwa allathee anshaakum wajaAAala lakumu assamAAa wal-absara wal-af-idata qaleelan ma tashkuroon
- Innakum lata'toona arrijala shahwatan min dooni annisa-i bal antum qawmun musrifoon
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers