surah Naml aya 26 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Naml aya 26 in arabic text(The Ants).
  
   
Verse 26 from An-Naml in Arabic

﴿اللَّهُ لَا إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ رَبُّ الْعَرْشِ الْعَظِيمِ ۩﴾
[ النمل: 26]

Allahu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alAAatheem

transliterasi Indonesia

allāhu lā ilāha illā huwa rabbul-'arsyil-'aẓīm


English translation of the meaning

Allah - there is no deity except Him, Lord of the Great Throne."

Surah An-Naml Full

Allahu La `Ilaha `Illa Huwa Rabbu Al-`Arshi Al-`Azimi

Allahu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alAAatheemi


Allahu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alAAatheem - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 26 from Naml phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


allâhü lâ ilâhe illâ hüve rabbü-l`arşi-l`ażîm.


Allahu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alAAatheem meaning in urdu

اللہ کہ جس کے سوا کوئی مستحقِ عبادت نہیں، جو عرش عظیم کا مالک ہے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Allah, La ilaha illa Huwa (none has the right to be worshipped but He), the Lord of the Supreme Throne!


Indonesia transalation


Allah, tidak ada tuhan melainkan Dia, Tuhan yang mempunyai ‘Arsy yang agung.”

Page 379 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Allahu la ilaha illa huwa rabbu alAAarshi alAAatheem translate in arabic

الله لا إله إلا هو رب العرش العظيم

سورة: النمل - آية: ( 26 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 379 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(27:26) Allah: none but He is worthy of worship: He is the Owner of the glorious Throne. *35

Allaahu laaa ilaaha illaa Huwa Rabbul `Arshil Azeem

*35) This is one of those verses of the Qur'an, whose recital makes it obligatory for one to perform a Sajdah (prostration), and there is a consensus on this of the Muslim jurists. The object of performing a Sajdah here is that a believer should set himself apart from the sun-worshippers and should decalre by his action that he does not regard the sun but Allah Almighty alone as his Deity and Lord.
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
surah Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naml Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naml Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naml Al Hosary
Al Hosary
surah Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 13, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب