surah Mutaffifin aya 27 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِزَاجُهُ مِن تَسْنِيمٍ﴾
[ المطففين: 27]
Wamizajuhu min tasneem
transliterasi Indonesia
wa mizājuhụ min tasnīm
English translation of the meaning
And its mixture is of Tasneem,
Surah Al-Mutaffifin FullWa Mizajuhu Min Tasnimin
Wamizajuhu min tasneemin
Wamizajuhu min tasneem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vemizâcühû min tesnîm.
Wamizajuhu min tasneem meaning in urdu
اُس شراب میں تسنیم کی آمیزش ہوگی
Muhammad Taqiud-Din alHilali
It (that wine) will be mixed with Tasnim.
Indonesia transalation
Dan campurannya dari tasnim,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wamizajuhu min tasneem translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Qala sawfa astaghfiru lakum rabbee innahu huwa alghafooru arraheem
- Wala tankihoo almushrikati hatta yu'minna walaamatun mu'minatun khayrun min mushrikatin walaw aAAjabatkum wala tunkihoo almushrikeena
- Fattaqoo Allaha waateeAAoon
- Qul inna rabbee yabsutu arrizqa liman yashao wayaqdiru walakinna akthara annasi la yaAAlamoon
- Waannahu huwa adhaka waabka
- Lahu maqaleedu assamawati wal-ardi wallatheena kafaroo bi-ayati Allahi ola-ika humu alkhasiroon
- Thooqoo fitnatakum hatha allathee kuntum bihi tastaAAjiloon
- Waqaloo law kunna nasmaAAu aw naAAqilu ma kunna fee as-habi assaAAeer
- Wa-in AAazamoo attalaqa fa-inna Allaha sameeAAun AAaleem
- Innahu kana la yu'minu billahi alAAatheem
Quran surahs in English :
Download surah Mutaffifin with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Mutaffifin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mutaffifin Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers