surah Hajj aya 76 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Hajj aya 76 in arabic text(The Pilgrimage).
  
   
Verse 76 from Al-Hajj in Arabic

﴿يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ ۗ وَإِلَى اللَّهِ تُرْجَعُ الْأُمُورُ﴾
[ الحج: 76]

YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wa-ila Allahi turjaAAu al-omoor

transliterasi Indonesia

ya'lamu mā baina aidīhim wa mā khalfahum, wa ilallāhi turja'ul-umụr


English translation of the meaning

He knows what is [presently] before them and what will be after them. And to Allah will be returned [all] matters.

Surah Al-Hajj Full

Ya`lamu Ma Bayna `Aydihim Wa Ma Khalfahum Wa `Ila Allahi Turja`u Al-`Umuru

YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum waila Allahi turjaAAu alomooru


YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wa-ila Allahi turjaAAu al-omoor - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 76 from Hajj phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


ya`lemü mâ beyne eydîhim vemâ ḫalfehüm. veile-llâhi türce`u-l'ümûr.


YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wa-ila Allahi turjaAAu al-omoor meaning in urdu

جو کچھ اُن کے سامنے ہے اُسے بھی وہ جانتا ہے اور جو کچھ اُن سے اوجھل ہے اس سے بھی وہ واقف ہے، اور سارے معاملات اسی کی طرف رجوع ہوتے ہیں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


He knows what is before them, and what is behind them. And to Allah return all matters (for decision).


Indonesia transalation


Dia (Allah) mengetahui apa yang di hadapan mereka dan apa yang di belakang mereka. Dan hanya kepada Allah dikembalikan segala urusan.

Page 341 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

YaAAlamu ma bayna aydeehim wama khalfahum wa-ila Allahi turjaAAu al-omoor translate in arabic

يعلم ما بين أيديهم وما خلفهم وإلى الله ترجع الأمور

سورة: الحج - آية: ( 76 )  - جزء: ( 17 )  -  صفحة: ( 341 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(22:76) He knows whatever is open before them as well as that which is hidden from them, *125 and all matters are resented before Him. *126

Ya`lamu maa baina aydeehim wa maa khalfahum; wa ilal laahi turja`ul umoor

*125) The Qur'an employs this sentence to refute the creed of the mushriks in regard to intercession, as if to say, "You imagine that angels, prophets, saints,and the like can intercede with Allah on your behalf and therefore you worship them. You are absolutely wrong, for none of your deities knows what is good for you and what is not: Allah alone hears everything, sees everything and knows everything. Therefore He has not given the right of intercession and recommendation to anyone except when He Himself is pleased to give such permission."
*126) This is to impress upon them that every affair and every matter, big or small, is presented before Allah for a decision. Therefore you should not invoke anyone else than Allah, for all others are utterly helpless and powerless and cannot even fulfil their own desires and needs.
 


Ayats from Quran in English

  1. Ayahsabu al-insanu an yutraka suda
  2. Fabaddala allatheena thalamoo qawlan ghayra allathee qeela lahum faanzalna AAala allatheena thalamoo rijzan mina assama-i
  3. Famani ibtagha waraa thalika faola-ika humu alAAadoon
  4. Mina allatheena farraqoo deenahum wakanoo shiyaAAan kullu hizbin bima ladayhim farihoon
  5. Wathari allatheena ittakhathoo deenahum laAAiban walahwan wagharrat-humu alhayatu addunya wathakkir bihi an tubsala nafsun bima
  6. Binasri Allahi yansuru man yashao wahuwa alAAazeezu arraheem
  7. Laqad jaakum rasoolun min anfusikum AAazeezun AAalayhi ma AAanittum hareesun AAalaykum bilmu'mineena raoofun raheem
  8. Ila firAAawna wamala-ihi fastakbaroo wakanoo qawman AAaleen
  9. Waqala firAAawnu ya hamanu ibni lee sarhan laAAallee ablughu al-asbab
  10. Allatheena yaqooloona rabbana innana amanna faghfir lana thunoobana waqina AAathaba annar

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Hajj with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Hajj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hajj Complete with high quality
surah Hajj Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Hajj Bandar Balila
Bandar Balila
surah Hajj Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Hajj Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Hajj Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Hajj Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Hajj Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Hajj Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Hajj Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Hajj Fares Abbad
Fares Abbad
surah Hajj Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Hajj Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Hajj Al Hosary
Al Hosary
surah Hajj Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Hajj Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 13, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب