surah Anfal aya 28 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَاعْلَمُوا أَنَّمَا أَمْوَالُكُمْ وَأَوْلَادُكُمْ فِتْنَةٌ وَأَنَّ اللَّهَ عِندَهُ أَجْرٌ عَظِيمٌ﴾
[ الأنفال: 28]
WaAAlamoo annama amwalukum waawladukum fitnatun waanna Allaha AAindahu ajrun AAatheem
transliterasi Indonesia
wa'lamū annamā amwālukum wa aulādukum fitnatuw wa annallāha 'indahū ajrun 'aẓīm
English translation of the meaning
And know that your properties and your children are but a trial and that Allah has with Him a great reward.
Surah Al-Anfal FullWa A`lamu `Annama `Amwalukum Wa `Awladukum Fitnatun Wa `Anna Allaha `Indahu `Ajrun `Azimun
WaiAAlamoo annama amwalukum waawladukum fitnatun waanna Allaha AAindahu ajrun AAatheemun
WaAAlamoo annama amwalukum waawladukum fitnatun waanna Allaha AAindahu ajrun AAatheem - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
va`lemû ennemâ emvâlüküm veevlâdüküm fitnetüv veenne-llâhe `indehû ecrun `ażîm.
WaAAlamoo annama amwalukum waawladukum fitnatun waanna Allaha AAindahu ajrun AAatheem meaning in urdu
اور جان رکھو کہ تمہارے مال اور تمہاری اولاد حقیقت میں سامانِ آزمائش ہیں اور اللہ کے پاس اجر دینے کے لیے بہت کچھ ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And know that your possessions and your children are but a trial and that surely with Allah is a mighty reward.
Indonesia transalation
Dan ketahuilah bahwa hartamu dan anak-anakmu itu hanyalah sebagai cobaan dan sesungguhnya di sisi Allah ada pahala yang besar.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
WaAAlamoo annama amwalukum waawladukum fitnatun waanna Allaha AAindahu ajrun AAatheem translate in arabic
واعلموا أنما أموالكم وأولادكم فتنة وأن الله عنده أجر عظيم
سورة: الأنفال - آية: ( 28 ) - جزء: ( 9 ) - صفحة: ( 180 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(8:28) Know well that your belongings and your children are but a trial, *23 and that with Allah there is a mighty reward.
Wa`lamooo annamaaa amwaalukum wa awlaadukum fitnatunw wa annal laaha `indahooo ajrun azeem
*23). Excessive love of money and one's children often impair the sincerity of a person's faith and often lead man to hypocrisy, treachery and dishonesty. The Qur'an, therefore, clearly points out ihat since 1ove of wealth or children drives people off the right path, it constitutes a considerable test for them. One's property, one's business and one's offspring constitute a test for man since they have been in his custody so as to judge to what extent he observes the limits of propriety laid down by God and adequately performs his responsibilities. What is tested is how far man is able to control his animal self - which is strongly attached to worldly purposes - so that he is able to act as God's servant and render all the rights of worldly life in the manner laid down by God.
Ayats from Quran in English
- Waqsid fee mashyika waghdud min sawtika inna ankara al-aswati lasawtu alhameer
- Waalqat ma feeha watakhallat
- Watammat kalimatu rabbika sidqan waAAadlan la mubaddila likalimatihi wahuwa assameeAAu alAAaleem
- Qul innama yooha ilayya annama ilahukum ilahun wahidun fahal antum muslimoon
- Walaqad khalaqna al-insana min salsalin min hama-in masnoon
- Allatheena sabaroo waAAala rabbihim yatawakkaloon
- Itha assamao infatarat
- Wujoohun yawma-ithin khashiAAa
- Wa-itha saalaka AAibadee AAannee fa-innee qareebun ojeebu daAAwata addaAAi itha daAAani falyastajeeboo lee walyu'minoo bee
- Wallathee qala liwalidayhi offin lakuma ataAAidaninee an okhraja waqad khalati alquroonu min qablee wahuma yastagheethani
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Anfal with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anfal mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anfal Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers