surah Muhammad aya 29 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muhammad aya 29 in arabic text(Muhammad).
  
   
Verse 29 from Muhammad in Arabic

﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَانَهُمْ﴾
[ محمد: 29]

Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum

transliterasi Indonesia

am ḥasiballażīna fī qulụbihim maraḍun al lay yukhrijallāhu aḍgānahum


English translation of the meaning

Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their [feelings of] hatred?

Surah Muhammad Full

Am Hasiba Al-Ladhina Fi Qulubihim Marađun `An Lan Yukhrija Allahu `Ađghanahum

Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum


Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 29 from Muhammad phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


em ḥasibe-lleẕîne fî ḳulûbihim meraḍun el ley yuḫrice-llâhü aḍgânehüm.


Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum meaning in urdu

کیا وہ لوگ جن کے دلوں میں بیماری ہے یہ سمجھے بیٹھے ہیں کہ اللہ ان کے دلوں کے کھوٹ ظاہر نہیں کرے گا؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Or do those in whose hearts is a disease (of hypocrisy), think that Allah will not bring to light all their hidden ill-wills?


Indonesia transalation


Atau apakah orang-orang yang dalam hatinya ada penyakit mengira bahwa Allah tidak akan menampakkan kedengkian mereka?



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum translate in arabic

أم حسب الذين في قلوبهم مرض أن لن يخرج الله أضغانهم

سورة: محمد - آية: ( 29 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 509 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(47:29) Or do they, in whose hearts there is a sickness, believe that Allah will not bring their failings to light?

Am hasibal lazeena fee quloobihim maradun al lan yukhrijal laahu adghaanahum


Ayats from Quran in English

  1. Wallathee awhayna ilayka mina alkitabi huwa alhaqqu musaddiqan lima bayna yadayhi inna Allaha biAAibadihi lakhabeerun
  2. WaAAbudoo Allaha wala tushrikoo bihi shay-an wabilwalidayni ihsanan wabithee alqurba walyatama walmasakeeni waljari thee alqurba
  3. Warusulan qad qasasnahum AAalayka min qablu warusulan lam naqsushum AAalayka wakallama Allahu moosa takleema
  4. Khafidatun rafiAAa
  5. Ala lillahi addeenu alkhalisu wallatheena ittakhathoo min doonihi awliyaa ma naAAbuduhum illa liyuqarriboona ila Allahi
  6. Wakaayyin min qaryatin hiya ashaddu quwwatan min qaryatika allatee akhrajatka ahlaknahum fala nasira lahum
  7. Hunalika daAAa zakariyya rabbahu qala rabbi hab lee min ladunka thurriyyatan tayyibatan innaka sameeAAu adduAAa'-
  8. Waaqsamoo billahi jahda aymanihim la-in jaat-hum ayatun layu'minunna biha qul innama al-ayatu AAinda Allahi wama
  9. Thumma ya'tee min baAAdi thalika sabAAun shidadun ya'kulna ma qaddamtum lahunna illa qaleelan mimma tuhsinoon
  10. Kalla la wazar

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
surah Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muhammad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muhammad Al Hosary
Al Hosary
surah Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب