surah Muhammad aya 29 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ حَسِبَ الَّذِينَ فِي قُلُوبِهِم مَّرَضٌ أَن لَّن يُخْرِجَ اللَّهُ أَضْغَانَهُمْ﴾
[ محمد: 29]
Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum
transliterasi Indonesia
am ḥasiballażīna fī qulụbihim maraḍun al lay yukhrijallāhu aḍgānahum
English translation of the meaning
Or do those in whose hearts is disease think that Allah would never expose their [feelings of] hatred?
Surah Muhammad FullAm Hasiba Al-Ladhina Fi Qulubihim Marađun `An Lan Yukhrija Allahu `Ađghanahum
Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum
Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
em ḥasibe-lleẕîne fî ḳulûbihim meraḍun el ley yuḫrice-llâhü aḍgânehüm.
Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum meaning in urdu
کیا وہ لوگ جن کے دلوں میں بیماری ہے یہ سمجھے بیٹھے ہیں کہ اللہ ان کے دلوں کے کھوٹ ظاہر نہیں کرے گا؟
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Or do those in whose hearts is a disease (of hypocrisy), think that Allah will not bring to light all their hidden ill-wills?
Indonesia transalation
Atau apakah orang-orang yang dalam hatinya ada penyakit mengira bahwa Allah tidak akan menampakkan kedengkian mereka?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Am hasiba allatheena fee quloobihim maradun an lan yukhrija Allahu adghanahum translate in arabic
أم حسب الذين في قلوبهم مرض أن لن يخرج الله أضغانهم
سورة: محمد - آية: ( 29 ) - جزء: ( 26 ) - صفحة: ( 509 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(47:29) Or do they, in whose hearts there is a sickness, believe that Allah will not bring their failings to light?
Am hasibal lazeena fee quloobihim maradun al lan yukhrijal laahu adghaanahum
Ayats from Quran in English
- Qala fa-ini ittabaAAtanee fala tas-alnee AAan shay-in hatta ohditha laka minhu thikra
- Fee jannatin AAaliya
- Walaqad anzalna ilaykum ayatin mubayyinatin wamathalan mina allatheena khalaw min qablikum wamawAAithatan lilmuttaqeen
- Faahlakna ashadda minhum batshan wamada mathalu al-awwaleen
- Faseehoo fee al-ardi arbaAAata ashhurin waAAlamoo annakum ghayru muAAjizee Allahi waanna Allaha mukhzee alkafireen
- Wajaa ahlu almadeenati yastabshiroon
- Amman jaAAala al-arda qararan wajaAAala khilalaha anharan wajaAAala laha rawasiya wajaAAala bayna albahrayni hajizan a-ilahun
- Fattaqoo Allaha waateeAAoon
- Ayushrikoona ma la yakhluqu shay-an wahum yukhlaqoon
- Illa an yashaa Allahu wathkur rabbaka itha naseeta waqul AAasa an yahdiyani rabbee li-aqraba min
Quran surahs in English :
Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



