surah Anbiya aya 72 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 72]
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen
transliterasi Indonesia
wa wahabnā lahū is-ḥāqa wa ya'qụba nāfilah, wa kullan ja'alnā ṣāliḥīn
English translation of the meaning
And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made righteous.
Surah Al-Anbiya FullWa Wahabna Lahu `Ishaqa Wa Ya`quba Nafilatan Wa Kullaan Ja`alna Salihina
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheena
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vevehebnâ lehû isḥâḳ. veya`ḳûbe nâfileten. veküllen ce`alnâ ṣâliḥîn.
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen meaning in urdu
اور ہم نے اسے اسحاقؑ عطا کیا اور یعقوبؑ اس پر مزید، اور ہر ایک کو صالح بنایا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We bestowed upon him Ishaque (Isaac), and (a grandson) Ya'qub (Jacob). Each one We made righteous.
Indonesia transalation
Dan Kami menganugerahkan kepadanya (Ibrahim) Ishak dan Yakub, sebagai suatu anugerah. Dan masing-masing Kami jadikan orang yang saleh.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen translate in arabic
ووهبنا له إسحاق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين
سورة: الأنبياء - آية: ( 72 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 327 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:72) Then We bestowed on him Isaac and added Jacob to him, *65 and We made each of them righteous.
Wa wahabnaa lahooo Ishaaq; wa Ya`qooba naafilah; wa kullan ja`alnaa saaliheen
*65) That is, "We made his son a Prophet and his grandson too".
Ayats from Quran in English
- Wa-imma yanzaghannaka mina ashshaytani nazghun fastaAAith billahi innahu sameeAAun AAaleem
- Ya ayyuha annasu kuloo mimma fee al-ardi halalan tayyiban wala tattabiAAoo khutuwati ashshaytani innahu lakum
- Wama kana linabiyyin an yaghulla waman yaghlul ya'ti bima ghalla yawma alqiyamati thumma tuwaffa kullu
- Kada'bi ali firAAawna wallatheena min qablihim kaththaboo bi-ayati rabbihim faahlaknahum bithunoobihim waaghraqna ala firAAawna wakullun
- Wallatheena jahadoo feena lanahdiyannahum subulana wa-inna Allaha lamaAAa almuhsineen
- Wa-innahu laAAilmun lissaAAati fala tamtarunna biha wattabiAAooni hatha siratun mustaqeem
- Waqaloo la tatharunna alihatakum wala tatharunna waddan wala suwaAAan wala yaghootha wayaAAooqa wanasra
- Qaloo harriqoohu wansuroo alihatakum in kuntum faAAileen
- Walaw jaAAalnahu qur-anan aAAjamiyyan laqaloo lawla fussilat ayatuhu aaAAjamiyyun waAAarabiyyun qul huwa lillatheena amanoo hudan
- Ala yaAAlamu man khalaqa wahuwa allateefu alkhabeer
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers