surah Anbiya aya 72 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَوَهَبْنَا لَهُ إِسْحَاقَ وَيَعْقُوبَ نَافِلَةً ۖ وَكُلًّا جَعَلْنَا صَالِحِينَ﴾
[ الأنبياء: 72]
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen
transliterasi Indonesia
wa wahabnā lahū is-ḥāqa wa ya'qụba nāfilah, wa kullan ja'alnā ṣāliḥīn
English translation of the meaning
And We gave him Isaac and Jacob in addition, and all [of them] We made righteous.
Surah Al-Anbiya FullWa Wahabna Lahu `Ishaqa Wa Ya`quba Nafilatan Wa Kullaan Ja`alna Salihina
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheena
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
vevehebnâ lehû isḥâḳ. veya`ḳûbe nâfileten. veküllen ce`alnâ ṣâliḥîn.
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen meaning in urdu
اور ہم نے اسے اسحاقؑ عطا کیا اور یعقوبؑ اس پر مزید، اور ہر ایک کو صالح بنایا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And We bestowed upon him Ishaque (Isaac), and (a grandson) Ya'qub (Jacob). Each one We made righteous.
Indonesia transalation
Dan Kami menganugerahkan kepadanya (Ibrahim) Ishak dan Yakub, sebagai suatu anugerah. Dan masing-masing Kami jadikan orang yang saleh.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wawahabna lahu ishaqa wayaAAqooba nafilatan wakullan jaAAalna saliheen translate in arabic
ووهبنا له إسحاق ويعقوب نافلة وكلا جعلنا صالحين
سورة: الأنبياء - آية: ( 72 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 327 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:72) Then We bestowed on him Isaac and added Jacob to him, *65 and We made each of them righteous.
Wa wahabnaa lahooo Ishaaq; wa Ya`qooba naafilah; wa kullan ja`alnaa saaliheen
*65) That is, "We made his son a Prophet and his grandson too".
Ayats from Quran in English
- FaaAArid AAanhum wantathir innahum muntathiroon
- Qad kana lakum ayatun fee fi-atayni iltaqata fi-atun tuqatilu fee sabeeli Allahi waokhra kafiratun yarawnahum
- Am lahum alihatun tamnaAAuhum min doonina la yastateeAAoona nasra anfusihim wala hum minna yushaboon
- Walaqad arsalna ila omamin min qablika faakhathnahum bilba'sa-i waddarra-i laAAallahum yatadarraAAoon
- Qul araaytum shurakaakumu allatheena tadAAoona min dooni Allahi aroonee matha khalaqoo mina al-ardi am lahum
- La jarama annahum fee al-akhirati humu alkhasiroon
- Falaysa lahu alyawma hahuna hameem
- Afaman kana AAala bayyinatin min rabbihi kaman zuyyina lahu soo-o AAamalihi wattabaAAoo ahwaahum
- Illa rahmatan min rabbika inna fadlahu kana AAalayka kabeera
- Innama tunthiru mani ittabaAAa aththikra wakhashiya arrahmana bilghaybi fabashshirhu bimaghfiratin waajrin kareem
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers