surah Takathur aya 3 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Takathur aya 3 in arabic text(The Piling Up - Competition - Greed for More and More).
  
   
Verse 3 from At-Takathur in Arabic

﴿كَلَّا سَوْفَ تَعْلَمُونَ﴾
[ التكاثر: 3]

Kalla sawfa taAAlamoon

transliterasi Indonesia

kallā saufa ta'lamụn


English translation of the meaning

No! You are going to know.

Surah At-Takathur Full

Kalla Sawfa Ta`lamuna

Kalla sawfa taAAlamoona


Kalla sawfa taAAlamoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 3 from Takathur phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


kellâ sevfe ta`lemûn.


Kalla sawfa taAAlamoon meaning in urdu

ہرگز نہیں، عنقریب تم کو معلوم ہو جائے گا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Nay! You shall come to know!


Indonesia transalation


Sekali-kali tidak! Kelak kamu akan mengetahui (akibat perbuatanmu itu),

Page 600 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Kalla sawfa taAAlamoon translate in arabic

كلا سوف تعلمون

سورة: التكاثر - آية: ( 3 )  - جزء: ( 30 )  -  صفحة: ( 600 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(102:3) Nay, you will soon come to know; *3

Kalla sawfa ta`lamoon

*3) That is, "You are under the delusion that the abundance of the worldly goods and surpassing others in it, is real progress and success, whereas the opposite is the case. Soon you will know its evil end and you will realize that it was a stupendous error in which you remained involved throughout your Iife. "Soon" may mean the Hereafter, for, for the Being Whose sight comprehends alI ages, from eternity to eternity, a few thousand years or a few hundred thousand years can only be a short span of the eternal time. But it can also mean death, for death is not very far away from any man, and soon after death man will come to know whether the occupations which engaged him throughout life were a means of good fortune and success for him, or of misfortune and failure.
 


Ayats from Quran in English

  1. Allatheena hum AAan salatihim sahoon
  2. Quli onthuroo matha fee assamawati wal-ardi wama tughnee al-ayatu wannuthuru AAan qawmin la yu'minoon
  3. Afee quloobihim maradun ami irtaboo am yakhafoona an yaheefa Allahu AAalayhim warasooluhu bal ola-ika humu
  4. Tu'tee okulaha kulla heenin bi-ithni rabbiha wayadribu Allahu al-amthala linnasi laAAallahum yatathakkaroon
  5. Wa-in ta-ifatani mina almu'mineena iqtataloo faaslihoo baynahuma fa-in baghat ihdahuma AAala al-okhra faqatiloo allatee tabghee
  6. WawadaAAna AAanka wizrak
  7. Waataynahu fee addunya hasanatan wa-innahu fee al-akhirati lamina assaliheen
  8. Inna allatheena amanoo waAAamiloo assalihati lahum jannatun tajree min tahtiha al-anharu thalika alfawzu alkabeer
  9. Waan la taAAloo AAala Allahi innee ateekum bisultanin mubeen
  10. Wayawma alqiyamati tara allatheena kathaboo AAala Allahi wujoohuhum muswaddatun alaysa fee jahannama mathwan lilmutakabbireen

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Takathur with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Takathur mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Takathur Complete with high quality
surah Takathur Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Takathur Bandar Balila
Bandar Balila
surah Takathur Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Takathur Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Takathur Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Takathur Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Takathur Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Takathur Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Takathur Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Takathur Fares Abbad
Fares Abbad
surah Takathur Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Takathur Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Takathur Al Hosary
Al Hosary
surah Takathur Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Takathur Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Sunday, February 2, 2025

Please remember us in your sincere prayers