surah Maryam aya 30 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ إِنِّي عَبْدُ اللَّهِ آتَانِيَ الْكِتَابَ وَجَعَلَنِي نَبِيًّا﴾
[ مريم: 30]
Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyya
transliterasi Indonesia
qāla innī 'abdullāh, ātāniyal-kitāba wa ja'alanī nabiyyā
English translation of the meaning
[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah. He has given me the Scripture and made me a prophet.
Surah Maryam FullQala `Inni `Abdu Allahi `Ataniya Al-Kitaba Wa Ja`alani Nabiyaan
Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyyan
Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyya - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle innî `abdü-llâh. âtâniye-lkitâbe vece`alenî nebiyyâ.
Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyya meaning in urdu
بچہ بول اٹھا "میں اللہ کا بندہ ہوں اُس نے مجھے کتاب دی، اور نبی بنایا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"He ['Iesa (Jesus)] said: Verily! I am a slave of Allah, He has given me the Scripture and made me a Prophet;"
Indonesia transalation
Dia (Isa) berkata, “Sesungguhnya aku hamba Allah, Dia memberiku Kitab (Injil) dan Dia menjadikan aku seorang Nabi.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala innee AAabdu Allahi ataniya alkitaba wajaAAalanee nabiyya translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(19:30) Whereupon the child spoke out, "I am a servant of Allah: He has given me the Book and He has appointed me a Prophet,
Qaala innee `abdullaahi aataaniyal Kitaaba wa ja`alanee Nabiyyaa
Ayats from Quran in English
- Wa-innahum layasuddoonahum AAani assabeeli wayahsaboona annahum muhtadoon
- Wala yahuddu AAala taAAami almiskeen
- Waawfoo biAAahdi Allahi itha AAahadtum wala tanqudoo al-aymana baAAda tawkeediha waqad jaAAaltumu Allaha AAalaykum kafeelan
- Ya ahla alkitabi lima takfuroona bi-ayati Allahi waantum tashhadoon
- Allahu allathee khalaqa assamawati wal-arda wama baynahuma fee sittati ayyamin thumma istawa AAala alAAarshi ma
- Wa-in yamsaska Allahu bidurrin fala kashifa lahu illa huwa wa-in yuridka bikhayrin fala radda lifadlihi
- Qala fabiAAizzatika laoghwiyannahum ajmaAAeen
- Walaw annahum sabaroo hatta takhruja ilayhim lakana khayran lahum wallahu ghafoorun raheem
- WajaAAalna minhum a-immatan yahdoona bi-amrina lamma sabaroo wakanoo bi-ayatina yooqinoon
- Wa-ithi iAAtazaltumoohum wama yaAAbudoona illa Allaha fa'woo ila alkahfi yanshur lakum rabbukum min rahmatihi wayuhayyi'
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



