surah Baqarah aya 18 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿صُمٌّ بُكْمٌ عُمْيٌ فَهُمْ لَا يَرْجِعُونَ﴾
[ البقرة: 18]
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoon
transliterasi Indonesia
ṣummum bukmun 'umyun fa hum lā yarji'ụn
English translation of the meaning
Deaf, dumb and blind - so they will not return [to the right path].
Surah Al-Baqarah FullSummun Bukmun `Umyun Fahum La Yarji`una
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoona
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ṣummüm bükmün `umyün fehüm lâ yerci`ûn.
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoon meaning in urdu
یہ بہرے ہیں، گونگے ہیں، اندھے ہیں، یہ اب نہ پلٹیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They are deaf, dumb, and blind, so they return not (to the Right Path).
Indonesia transalation
Mereka tuli, bisu dan buta, sehingga mereka tidak dapat kembali.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Summun bukmun AAumyun fahum la yarjiAAoon translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(2:18) They are deaf; they are dumb; they are blind *17 so they will not return (to the right way).
Summum bukmun `umyun fahum laa yarji`oon
*17). They have become deaf to hear, dumb to utter and blind to perceive the truth.
Ayats from Quran in English
- Warabbuka yakhluqu ma yashao wayakhtaru ma kana lahumu alkhiyaratu subhana Allahi wataAAala AAamma yushrikoon
- Alif-lam-meem
- La yasbiqoonahu bilqawli wahum bi-amrihi yaAAmaloon
- Inna almuttaqeena fee jannatin waAAuyoon
- Wathkuri isma rabbika watabattal ilayhi tabteela
- Qaloo tilka ithan karratun khasira
- Innama jazao allatheena yuhariboona Allaha warasoolahu wayasAAawna fee al-ardi fasadan an yuqattaloo aw yusallaboo aw
- Waqur-anan faraqnahu litaqraahu AAala annasi AAala mukthin wanazzalnahu tanzeela
- Walmursalati AAurfa
- Salamun AAala moosa waharoon
Quran surahs in English :
Download surah Baqarah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Baqarah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Baqarah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers