surah Nisa aya 72 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَإِنَّ مِنكُمْ لَمَن لَّيُبَطِّئَنَّ فَإِنْ أَصَابَتْكُم مُّصِيبَةٌ قَالَ قَدْ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيَّ إِذْ لَمْ أَكُن مَّعَهُمْ شَهِيدًا﴾
[ النساء: 72]
Wa-inna minkum laman layubatti-anna fa-in asabatkum museebatun qala qad anAAama Allahu AAalayya ith lam akun maAAahum shaheeda
transliterasi Indonesia
wa inna mingkum lamal layubaṭṭi`ann, fa in aṣābatkum muṣībatung qāla qad an'amallāhu 'alayya iż lam akum ma'ahum syahīdā
English translation of the meaning
And indeed, there is among you he who lingers behind; and if disaster strikes you, he says, "Allah has favored me in that I was not present with them."
Surah An-Nisa FullWa `Inna Minkum Laman Layubatti`anna Fa`in `Asabatkum Musibatun Qala Qad `An`ama Allahu `Alayya `Idh Lam `Akun Ma`ahum Shahidaan
Wainna minkum laman layubattianna fain asabatkum museebatun qala qad anAAama Allahu AAalayya ith lam akun maAAahum shaheedan
Wa-inna minkum laman layubatti-anna fa-in asabatkum museebatun qala qad anAAama Allahu AAalayya - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veinne minküm lemel leyübeṭṭienn. fein eṣâbetküm müṣîbetün ḳâle ḳad en`ame-llâhü `aleyye iẕ lem eküm me`ahüm şehîdâ.
Wa-inna minkum laman layubatti-anna fa-in asabatkum museebatun qala qad anAAama Allahu AAalayya meaning in urdu
ہاں، تم میں کوئی آدمی ایسا بھی ہے جو لڑائی سے جی چراتا ہے، ا گر تم پر کوئی مصیبت آئے تو کہتا ہے کہ اللہ نے مجھ پر بڑا فضل کیا کہ میں اِن لوگوں کے ساتھ نہ گیا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
There is certainly among you he who would linger behind (from fighting in Allah's Cause). If a misfortune befalls you, he says, "Indeed Allah has favoured me in that I was not present among them."
Indonesia transalation
Dan sesungguhnya di antara kamu pasti ada orang yang sangat enggan (ke medan pertempuran). Lalu jika kamu ditimpa musibah dia berkata, “Sungguh, Allah telah memberikan nikmat kepadaku karena aku tidak ikut berperang bersama mereka.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wa-inna minkum laman layubatti-anna fa-in asabatkum museebatun qala qad anAAama Allahu AAalayya translate in arabic
وإن منكم لمن ليبطئن فإن أصابتكم مصيبة قال قد أنعم الله علي إذ لم أكن معهم شهيدا
سورة: النساء - آية: ( 72 ) - جزء: ( 5 ) - صفحة: ( 89 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(4:72) Among you there is such who lags behind, *102 then if some affliction strikes you, he says: 'Indeed Allah bestowed His favour upon me that I was not present with them.'
Wa inna minkum lamal la yubatti`anna fa in asaabatkum museebatun qaala qad an`amal laahu `alaiya iz lam akum ma`ahum shaheeda
*102). Another meaning could be that such persons not only shirk the risks of fighting themselves but also go about spreading demoralization to discourage others from fighting in the name of God.
Ayats from Quran in English
- MuhtiAAeena muqniAAee ruoosihim la yartaddu ilayhim tarfuhum waaf-idatuhum hawa'
- Walaqad mananna AAala moosa waharoon
- Wa-itha faAAaloo fahishatan qaloo wajadna AAalayha abaana wallahu amarana biha qul inna Allaha la ya'muru
- Rasoolun mina Allahi yatloo suhufan mutahhara
- Ith qala lahu rabbuhu aslim qala aslamtu lirabbi alAAalameen
- Itha massahu ashsharru jazooAAa
- Hunalika alwalayatu lillahi alhaqqi huwa khayrun thawaban wakhayrun AAuqba
- Qul man yarzuqukum mina assama-i wal-ardi amman yamliku assamAAa wal-absara waman yukhriju alhayya mina almayyiti
- Alam taAAlam anna Allaha lahu mulku assamawati wal-ardi yuAAaththibu man yashao wayaghfiru liman yashao wallahu
- Waqtuloohum haythu thaqiftumoohum waakhrijoohum min haythu akhrajookum walfitnatu ashaddu mina alqatli wala tuqatiloohum AAinda almasjidi
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers