surah Abasa aya 36 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿وَصَاحِبَتِهِ وَبَنِيهِ﴾
[ عبس: 36]
Wasahibatihi wabaneeh
transliterasi Indonesia
wa ṣāḥibatihī wa banīh
English translation of the meaning
And his wife and his children,
Surah Abasa FullWa Sahibatihi Wa Banihi
Wasahibatihi wabaneehi
Wasahibatihi wabaneeh - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
veṣâḥibetihî vebenîh.
Wasahibatihi wabaneeh meaning in urdu
اور اپنی بیوی اور اپنی اولاد سے بھاگے گا
Muhammad Taqiud-Din alHilali
And from his wife and his children.
Indonesia transalation
dan dari istri dan anak-anaknya.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Wasahibatihi wabaneeh translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(80:36) and his consort and his children; *22
Wa sahi batihee wa baneeh
*22) A theme closeay resembling this has already occurred in AI-Ma'arij: 10-14 above. "Fleeing" may also mean that when he sees those nearest and dearest to him in the .world, involved in distress, instead of rushing forth to help them, he will run away from them lest they should call out to him for help; and it may also mean that when they see the evil consequences of committing sin for the sake of one another and misleading one another, fearless of God and heedless of the Hereafter, in the world, each one would flee from the other lest the other should hold him responsible for his deviation and sin. Brother will fear brother, children their parents, husband his wife, and parents their children lest they should become witnesses in the case against them.
Ayats from Quran in English
- Ith tabarraa allatheena ittubiAAoo mina allatheena ittabaAAoo waraawoo alAAathaba wataqattaAAat bihimu al-asbab
- Qalat fathalikunna allathee lumtunnanee feehi walaqad rawadtuhu AAan nafsihi fastAAsama wala-in lam yafAAal ma amuruhu
- Inna assafa walmarwata min shaAAa-iri Allahi faman hajja albayta awi iAAtamara fala junaha AAalayhi an
- Allatheena yunfiqoona fee assarra-i waddarra-i walkathimeena alghaytha walAAafeena AAani annasi wallahu yuhibbu almuhsineen
- Waman yadAAu maAAa Allahi ilahan akhara la burhana lahu bihi fa-innama hisabuhu AAinda rabbihi innahu
- Hatta itha jaoo qala akaththabtum bi-ayatee walam tuheetoo biha AAilman ammatha kuntum taAAmaloon
- Allatheena yoofoona biAAahdi Allahi wala yanqudoona almeethaq
- Wama ataynahum min kutubin yadrusoonaha wama arsalna ilayhim qablaka min natheer
- Qala alam nurabbika feena waleedan walabithta feena min AAumurika sineen
- Liyawmin AAatheem
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Abasa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Abasa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Abasa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers