surah shura aya 4 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah shura aya 4 in arabic text(The Consultation).
  
   
Verse 4 from Ash_shuraa in Arabic

﴿لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۖ وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ﴾
[ الشورى: 4]

Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheem

transliterasi Indonesia

lahụ mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍ, wa huwal-'aliyyul-'aẓīm


English translation of the meaning

To Him belongs whatever is in the heavens and whatever is in the earth, and He is the Most High, the Most Great.

Surah Ash_shuraa Full

Lahu Ma Fi As-Samawati Wa Ma Fi Al-`Arđi Wa Huwa Al-`Aliyu Al-`Azimu

Lahu ma fee alssamawati wama fee alardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheemu


Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheem - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 4 from shura phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


lehû mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍ. vehüve-l`aliyyü-l`ażîm.


Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheem meaning in urdu

آسمانوں اور زمین میں جو کچھ بھی ہے اُسی کا ہے، وہ برتر اور عظیم ہے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


To Him belongs all that is in the heavens and all that is in the earth, and He is the Most High, the Most Great.


Indonesia transalation


Milik-Nyalah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Dan Dialah Yang Mahaagung, Mahabesar.

Page 483 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi wahuwa alAAaliyyu alAAatheem translate in arabic

له ما في السموات وما في الأرض وهو العلي العظيم

سورة: الشورى - آية: ( 4 )  - جزء: ( 25 )  -  صفحة: ( 483 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(42:4) His is all that is in the heavens and all that is in the earth; He is the Most High, the All-Great. *2

Lahoo maa fis samaa waati wa maa fil ardi wa Huwal `Aliyul `Azeem

*2) These introductory sentences are not meant to be said merely in praise of Allah Almighty, but their each word has a deep link with the background in which these verses were sent down. The foremost basis of the objections of the people who were expressing wonder and doubts against the Holy Prophet and the Qur'an was that he was inviting them to Tauhid and they were being alarmed at this and saying that if AIlah alone is the Creator, Sustainer and Ruler, what would be the position of their saints and holy men? At this it has been said: "This whole Universe belongs to Allah. How can therefore the godhead of another work and operate in the kingdom of the real Sovereign, particularly when those others whose godhead is acknowledged, are themselves also His subjects?" Then, it has been said: `He is the High, the Great!" That is, He is far above that somebody else should be equal to Him in rank and should became His associate in His Being, attributes, powers or rights. "
 


Ayats from Quran in English

  1. Waqala allatheena ootoo alAAilma wal-eemana laqad labithtum fee kitabi Allahi ila yawmi albaAAthi fahatha yawmu
  2. In tahris AAala hudahum fa-inna Allaha la yahdee man yudillu wama lahum min nasireen
  3. Tanzeelan mimman khalaqa al-arda wassamawati alAAula
  4. Ya qawmana ajeeboo daAAiya Allahi waaminoo bihi yaghfir lakum min thunoobikum wayujirkum min AAathabin aleem
  5. Walaqad akhathnahum bilAAathabi fama istakanoo lirabbihim wama yatadarraAAoon
  6. Ya ayyuha allatheena amanoo kutiba AAalaykumu assiyamu kama kutiba AAala allatheena min qablikum laAAallakum tattaqoon
  7. Watilka aljannatu allatee oorithtumooha bima kuntum taAAmaloon
  8. Fahuwa fee AAeeshatin radiya
  9. Walillahi ma fee assamawati wama fee al-ardi wakana Allahu bikulli shay-in muheeta
  10. FaAAaqarooha faqala tamattaAAoo fee darikum thalathata ayyamin thalika waAAdun ghayru makthoob

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :

surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
surah shura Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah shura Bandar Balila
Bandar Balila
surah shura Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah shura Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah shura Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah shura Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah shura Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah shura Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah shura Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah shura Fares Abbad
Fares Abbad
surah shura Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah shura Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah shura Al Hosary
Al Hosary
surah shura Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah shura Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Friday, May 10, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب