surah Shuara aya 40 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Shuara aya 40 in arabic text(The Poets).
  
   
Verse 40 from Ash-Shuara in Arabic

﴿لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 40]

LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen

transliterasi Indonesia

la'allanā nattabi'us-saḥarata ing kānụ humul-gālibīn


English translation of the meaning

That we might follow the magicians if they are the predominant?"

Surah Ash-Shuara Full

La`allana Nattabi`u As-Saharata `In Kanu Humu Al-Ghalibina

LaAAallana nattabiAAu alssaharata in kanoo humu alghalibeena


LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 40 from Shuara phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


le`allenâ nettebi`u-sseḥarate in kânû hümü-lgâlibîn.


LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen meaning in urdu

شاید کہ ہم جادوگروں کے دین ہی پر رہ جائیں اگر وہ غالب رہے"

Muhammad Taqiud-Din alHilali


"That we may follow the sorcerers [who were on Fir'aun's (Pharaoh) religion of disbelief] if they are the winners."


Indonesia transalation


agar kita mengikuti para pesihir itu, jika mereka yang menang.”

Page 369 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen translate in arabic

لعلنا نتبع السحرة إن كانوا هم الغالبين

سورة: الشعراء - آية: ( 40 )  - جزء: ( 19 )  -  صفحة: ( 369 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(26:40) We may perhaps still follow the magicians' way if they are dominant. " *33

La`allanaa nattabi`us saharata in kaanoo humul ghaalibeen

*33) This sentence confirms the idea that those who had witnessed the miracle of Moses in the royal court and those who had heard of it reliably outside were losing faith in their ancestral religion, and now the strength of their faith depended on this that their own magicians also should give a performance similar to that of Moses. That is why Pharaoh and his chiefs themselves regarded this contest as a decisive one, and their heralds were busy moving about in the land, impressing on the people that if the magicians won the day, they would yet be secured against the risk of being won over to Moses' religion, otherwise there was every possibility of their creed's being exposed and abandoned for ever.
 


Ayats from Quran in English

  1. Qala ya qawmi arahtee aAAazzu AAalaykum mina Allahi wattakhathtumoohu waraakum thihriyyan inna rabbee bima taAAmaloona
  2. Wama ahlakna min qaryatin illa laha munthiroon
  3. Bi-akwabin waabareeqa waka'sin min maAAeen
  4. Waqaloo law kunna nasmaAAu aw naAAqilu ma kunna fee as-habi assaAAeer
  5. Nahnu awliyaokum fee alhayati addunya wafee al-akhirati walakum feeha ma tashtahee anfusukum walakum feeha ma
  6. WaAAda Allahi la yukhlifu Allahu waAAdahu walakinna akthara annasi la yaAAlamoon
  7. Wayastaftoonaka fee annisa-i quli Allahu yufteekum feehinna wama yutla AAalaykum fee alkitabi fee yatama annisa-i
  8. Fakharaja AAala qawmihi fee zeenatihi qala allatheena yureedoona alhayata addunya ya layta lana mithla ma
  9. Waman yuwallihim yawma-ithin duburahu illa mutaharrifan liqitalin aw mutahayyizan ila fi-atin faqad baa bighadabin mina
  10. Ola-ika humu almu'minoona haqqan lahum darajatun AAinda rabbihim wamaghfiratun warizqun kareem

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
surah Shuara Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Shuara Bandar Balila
Bandar Balila
surah Shuara Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Shuara Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Shuara Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Shuara Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Shuara Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Shuara Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Shuara Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Shuara Fares Abbad
Fares Abbad
surah Shuara Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Shuara Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Shuara Al Hosary
Al Hosary
surah Shuara Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Shuara Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Wednesday, May 15, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب