surah Shuara aya 40 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَعَلَّنَا نَتَّبِعُ السَّحَرَةَ إِن كَانُوا هُمُ الْغَالِبِينَ﴾
[ الشعراء: 40]
LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen
transliterasi Indonesia
la'allanā nattabi'us-saḥarata ing kānụ humul-gālibīn
English translation of the meaning
That we might follow the magicians if they are the predominant?"
Surah Ash-Shuara FullLa`allana Nattabi`u As-Saharata `In Kanu Humu Al-Ghalibina
LaAAallana nattabiAAu alssaharata in kanoo humu alghalibeena
LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
le`allenâ nettebi`u-sseḥarate in kânû hümü-lgâlibîn.
LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen meaning in urdu
شاید کہ ہم جادوگروں کے دین ہی پر رہ جائیں اگر وہ غالب رہے"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"That we may follow the sorcerers [who were on Fir'aun's (Pharaoh) religion of disbelief] if they are the winners."
Indonesia transalation
agar kita mengikuti para pesihir itu, jika mereka yang menang.”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
LaAAallana nattabiAAu assaharata in kanoo humu alghalibeen translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(26:40) We may perhaps still follow the magicians' way if they are dominant. " *33
La`allanaa nattabi`us saharata in kaanoo humul ghaalibeen
*33) This sentence confirms the idea that those who had witnessed the miracle of Moses in the royal court and those who had heard of it reliably outside were losing faith in their ancestral religion, and now the strength of their faith depended on this that their own magicians also should give a performance similar to that of Moses. That is why Pharaoh and his chiefs themselves regarded this contest as a decisive one, and their heralds were busy moving about in the land, impressing on the people that if the magicians won the day, they would yet be secured against the risk of being won over to Moses' religion, otherwise there was every possibility of their creed's being exposed and abandoned for ever.
Ayats from Quran in English
- Inna hadaynahu assabeela imma shakiran wa-imma kafoora
- Feeha AAaynun jariya
- Faragha ila alihatihim faqala ala ta'kuloon
- Jannati AAadnin mufattahatan lahumu al-abwab
- Yas-aloonaka matha yunfiqoona qul ma anfaqtum min khayrin falilwalidayni wal-aqrabeena walyatama walmasakeeni wabni assabeeli wama
- Inna kathalika najzee almuhsineen
- Ola-ika yu'tawna ajrahum marratayni bima sabaroo wayadraoona bilhasanati assayyi-ata wamimma razaqnahum yunfiqoon
- Walaqad awhayna ila moosa an asri biAAibadee fadrib lahum tareeqan fee albahri yabasan la takhafu
- Wala taqtuloo awladakum khashyata imlaqin nahnu narzuquhum wa-iyyakum inna qatlahum kana khit-an kabeera
- Illa man rahima rabbuka walithalika khalaqahum watammat kalimatu rabbika laamlaanna jahannama mina aljinnati wannasi ajmaAAeen
Quran surahs in English :
Download surah Shuara with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Shuara mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Shuara Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers