surah Yasin aya 43 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Yasin aya 43 in arabic text(yaseen).
  
   
Verse 43 from Ya-Sin in Arabic

﴿وَإِن نَّشَأْ نُغْرِقْهُمْ فَلَا صَرِيخَ لَهُمْ وَلَا هُمْ يُنقَذُونَ﴾
[ يس: 43]

Wa-in nasha' nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoon

transliterasi Indonesia

wa in nasya` nugriq-hum fa lā ṣarīkha lahum wa lā hum yungqażụn


English translation of the meaning

And if We should will, We could drown them; then no one responding to a cry would there be for them, nor would they be saved

Surah Ya-Sin Full

Wa `In Nasha` Nughriqhum Fala Sarikha Lahum Wa La Hum Yunqadhuna

Wain nasha nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoona


Wa-in nasha' nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 43 from Yasin phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


vein neşe' nugriḳhüm felâ ṣarîḫa lehüm velâ hüm yünḳaẕûn.


Wa-in nasha' nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoon meaning in urdu

ہم چاہیں تو اِن کو غرق کر دیں، کوئی اِن کی فریاد سننے والا نہ ہو اور کسی طرح یہ نہ بچائے جا سکیں

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And if We will, We shall drown them, and there will be no shout (or helper) for them (to hear their cry for help) nor will they be saved.


Indonesia transalation


Dan jika Kami menghendaki, Kami tenggelamkan mereka. Maka tidak ada penolong bagi mereka dan tidak (pula) mereka diselamatkan,

Page 443 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wa-in nasha' nughriqhum fala sareekha lahum wala hum yunqathoon translate in arabic

وإن نشأ نغرقهم فلا صريخ لهم ولا هم ينقذون

سورة: يس - آية: ( 43 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 443 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(36:43) Should We so wish, We can drown them, and there will be none to heed their cries of distress, nor will they be rescued.

Wa in nashaa nughriqhum falaa sareekha lahum wa laa hum yunqazoon


Ayats from Quran in English

  1. Waqala moosa innee AAuthtu birabbee warabbikum min kulli mutakabbirin la yu'minu biyawmi alhisab
  2. Wahuwa allathee jaAAala allayla wannahara khilfatan liman arada an yaththakkara aw arada shukoora
  3. WajaAAaloo lillahi andadan liyudilloo AAan sabeelihi qul tamattaAAoo fa-inna maseerakum ila annar
  4. Wahasiboo alla takoona fitnatun faAAamoo wasammoo thumma taba Allahu AAalayhim thumma AAamoo wasammoo katheerun minhum
  5. Wala takoonoo kallatee naqadat ghazlaha min baAAdi quwwatin ankathan tattakhithoona aymanakum dakhalan baynakum an takoona
  6. AyatmaAAu kullu imri-in minhum an yudkhala jannata naAAeem
  7. Rabbu assamawati wal-ardi wama baynahuma faAAbudhu wastabir liAAibadatihi hal taAAlamu lahu samiyya
  8. Annaru yuAAradoona AAalayha ghuduwwan waAAashiyyan wayawma taqoomu assaAAatu adkhiloo ala firAAawna ashadda alAAathab
  9. Wallatheena yasAAawna fee ayatina muAAajizeena ola-ika fee alAAathabi muhdaroon
  10. Waqatiloohum hatta la takoona fitnatun wayakoona addeenu kulluhu lillahi fa-ini intahaw fa-inna Allaha bima yaAAmaloona

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Yasin with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Yasin mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Yasin Complete with high quality
surah Yasin Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Yasin Bandar Balila
Bandar Balila
surah Yasin Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Yasin Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Yasin Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Yasin Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Yasin Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Yasin Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Yasin Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Yasin Fares Abbad
Fares Abbad
surah Yasin Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Yasin Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Yasin Al Hosary
Al Hosary
surah Yasin Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Yasin Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Tuesday, May 14, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب