surah Naml aya 89 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Naml aya 89 in arabic text(The Ants).
  
   
Verse 89 from An-Naml in Arabic

﴿مَن جَاءَ بِالْحَسَنَةِ فَلَهُ خَيْرٌ مِّنْهَا وَهُم مِّن فَزَعٍ يَوْمَئِذٍ آمِنُونَ﴾
[ النمل: 89]

Man jaa bilhasanati falahu khayrun minha wahum min fazaAAin yawma-ithin aminoon

transliterasi Indonesia

man jā`a bil-ḥasanati fa lahụ khairum min-hā, wa hum min faza'iy yauma`iżin āminụn


English translation of the meaning

Whoever comes [at Judgement] with a good deed will have better than it, and they, from the terror of that Day, will be safe.

Surah An-Naml Full

Man Ja`a Bil-Hasanati Falahu Khayrun Minha Wa Hum Min Faza`in Yawma`idhin `Aminuna

Man jaa bialhasanati falahu khayrun minha wahum min fazaAAin yawmaithin aminoona


Man jaa bilhasanati falahu khayrun minha wahum min fazaAAin yawma-ithin aminoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 89 from Naml phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


men câe bilḥaseneti felehû ḫayrum minhâ. vehüm min feza`iy yevmeiẕin âminûn.


Man jaa bilhasanati falahu khayrun minha wahum min fazaAAin yawma-ithin aminoon meaning in urdu

جو شخص بھلائی لے کر آئیگا اسے اُس سے زیادہ بہتر صلہ ملے گا اور ایسے لوگ اُس دن کے ہَول سے محفوظ ہوں گے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Whoever brings a good deed (i.e. Belief in the Oneness of Allah along with every deed of righteousness), will have better than its worth, and they will be safe from the terror on that Day.


Indonesia transalation


Barangsiapa membawa kebaikan, maka dia memperoleh (balasan) yang lebih baik daripadanya, sedang mereka merasa aman dari kejutan (yang dahsyat) pada hari itu.

Page 385 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Man jaa bilhasanati falahu khayrun minha wahum min fazaAAin yawma-ithin aminoon translate in arabic

من جاء بالحسنة فله خير منها وهم من فزع يومئذ آمنون

سورة: النمل - آية: ( 89 )  - جزء: ( 20 )  -  صفحة: ( 385 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(27:89) He who will bring good deeds, will have a reward better than that, *108 and such people shall be secure from the terror of that Day

Man jaaa`a bilhasanati falahoo khairum minhaa wa hum min faza`iny Yawma`izin aaminoon

*108) The reward will be better in two ways: (1) It will be higher than what a person will actually deserve for his good deeds; and (2) it will be everlasting and for ever though the good act was temporary and its influence confined to a limited period only.
 


Ayats from Quran in English

  1. Illa man taba waamana waAAamila AAamalan salihan faola-ika yubaddilu Allahu sayyi-atihim hasanatin wakana Allahu ghafooran
  2. Qul ataAAbudoona min dooni Allahi ma la yamliku lakum darran wala nafAAan wallahu huwa assameeAAu
  3. Wallahu aAAlamu bi-aAAda-ikum wakafa billahi waliyyan wakafa billahi naseera
  4. Kallatheena min qablikum kanoo ashadda minkum quwwatan waakthara amwalan waawladan fastamtaAAoo bikhalaqihim fastamtaAAtum bikhalaqikum kama
  5. Ya bunayya innaha in taku mithqala habbatin min khardalin fatakun fee sakhratin aw fee assamawati
  6. Falamma alqaw qala moosa ma ji'tum bihi assihru inna Allaha sayubtiluhu inna Allaha la yuslihu
  7. Qaloo amanna birabbi alAAalameen
  8. A-itha mitna wakunna turaban waAAithaman a-inna lamabAAoothoon
  9. Wattakhathoo min dooni Allahi alihatan liyakoonoo lahum AAizza
  10. Waraayta annasa yadkhuloona fee deeni Allahi afwaja

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Naml with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Naml mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Naml Complete with high quality
surah Naml Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Naml Bandar Balila
Bandar Balila
surah Naml Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Naml Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Naml Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Naml Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Naml Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Naml Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Naml Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Naml Fares Abbad
Fares Abbad
surah Naml Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Naml Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Naml Al Hosary
Al Hosary
surah Naml Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Naml Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers