surah TaHa aya 45 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَا رَبَّنَا إِنَّنَا نَخَافُ أَن يَفْرُطَ عَلَيْنَا أَوْ أَن يَطْغَىٰ﴾
[ طه: 45]
Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha
transliterasi Indonesia
qālā rabbanā innanā nakhāfu ay yafruṭa 'alainā au ay yaṭgā
English translation of the meaning
They said, "Our Lord, indeed we are afraid that he will hasten [punishment] against us or that he will transgress."
Surah Ta-Ha FullQala Rabbana `Innana Nakhafu `An Yafruta `Alayna `Aw `An Yatgha
Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha
Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâlâ rabbenâ innenâ neḫâfü ey yefruṭa `aleynâ ev ey yaṭgâ.
Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha meaning in urdu
دونوں نے عرض کیا " پروردگار، ہمیں اندیشہ ہے کہ وہ ہم پر زیادتی کرے گا یا پل پڑے گا"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They said: "Our Lord! Verily! We fear lest he should hasten to punish us or lest he should transgress (all bounds against us)."
Indonesia transalation
Keduanya berkata, “Ya Tuhan kami, sungguh, kami khawatir dia akan segera menyiksa kami atau akan bertambah melampaui batas,”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala rabbana innana nakhafu an yafruta AAalayna aw an yatgha translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(20:45) The two ( 18a ) said, "Lord, we dread that he will behave unjustly towards us or treat us cruelly."
Qaalaa Rabbanaaa innanaa nakhaafu ai yafruta `alainaaa aw ai yatghaa
Ayats from Quran in English
- Kuloo min tayyibati ma razaqnakum wala tatghaw feehi fayahilla AAalaykum ghadabee waman yahlil AAalayhi ghadabee
- Watarakna AAalayhi fee al-akhireen
- Wama natanazzalu illa bi-amri rabbika lahu ma bayna aydeena wama khalfana wama bayna thalika wama
- Ma yawaddu allatheena kafaroo min ahli alkitabi wala almushrikeena an yunazzala AAalaykum min khayrin min
- Qul aonabbi-okum bikhayrin min thalikum lillatheena ittaqaw AAinda rabbihim jannatun tajree min tahtiha al-anharu khalideena
- Waqala al-insanu ma laha
- Waman yahdi Allahu fama lahu min mudillin alaysa Allahu biAAazeezin thee intiqam
- Wamin ayatihi an yursila arriyaha mubashshiratin waliyutheeqakum min rahmatihi walitajriya alfulku bi-amrihi walitabtaghoo min fadlihi
- Wallathee qaddara fahada
- Wama kana Allahu liyuAAaththibahum waanta feehim wama kana Allahu muAAaththibahum wahum yastaghfiroon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers