surah Muhammad aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Muhammad aya 6 in arabic text(Muhammad).
  
   
Verse 6 from Muhammad in Arabic

﴿وَيُدْخِلُهُمُ الْجَنَّةَ عَرَّفَهَا لَهُمْ﴾
[ محمد: 6]

Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafaha lahum

transliterasi Indonesia

wa yudkhiluhumul-jannata 'arrafahā lahum


English translation of the meaning

And admit them to Paradise, which He has made known to them.

Surah Muhammad Full

Wa Yudkhiluhumu Al-Jannata `Arrafaha Lahum

Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafaha lahum


Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafaha lahum - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 6 from Muhammad phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veyüdḫilühümü-lcennete `arrafehâ lehüm.


Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafaha lahum meaning in urdu

اور ان کو اس جنت میں داخل کرے گا جس سے وہ ان کو واقف کرا چکا ہے

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And admit them to Paradise which He has made known to them (i.e. they will know their places in Paradise more than they used to know their houses in the world).


Indonesia transalation


dan memasukkan mereka ke dalam surga yang telah diperkenalkan-Nya kepada mereka.

Page 507 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Wayudkhiluhumu aljannata AAarrafaha lahum translate in arabic

ويدخلهم الجنة عرفها لهم

سورة: محمد - آية: ( 6 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 507 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(47:6) and will admit them to Paradise with which He has acquainted them. *11

Wa yudkhiluhumul jannata `arrafahaa lahum

*11) This is the profit that the martyrs falling in the way of Allah will gain. Its three grades have been stated: (1) That AIlah will guide them; (2) that He will set their condition right; and (3) that He will admit them to the Paradise with which He has acquainted them beforehand. Guidance here obviously implies guiding to Paradise; setting the condition right implies that before their entry into Paradise, AIlah will adorn them with robes of honour and remove every filth which had polluted them in the life of the world; and the third stage means that even in this world they have been told through the Qur'an and the Holy Prophet what kind of Paradise it is that has been prepared for them; when they enter that Paradise they will enter a place with which they will already be familiar and they will come to know that they have been blessed precisely with the same that had been promised to them in the world.
 


Ayats from Quran in English

  1. Thalika bi-anna Allaha yooliju allayla fee annahari wayooliju annahara fee allayli waanna Allaha sameeAAun baseer
  2. Wahum yanhawna AAanhu wayan-awna AAanhu wa-in yuhlikoona illa anfusahum wama yashAAuroon
  3. Inna allatheena sabaqat lahum minna alhusna ola-ika AAanha mubAAadoon
  4. Qaloo amanna birabbi alAAalameen
  5. Ha antum haola-i hajajtum feema lakum bihi AAilmun falima tuhajjoona feema laysa lakum bihi AAilmun
  6. Inna allatheena tawallaw minkum yawma iltaqa aljamAAani innama istazallahumu ashshaytanu bibaAAdi ma kasaboo walaqad AAafa
  7. Inna rabbahum bihim yawma-ithin lakhabeer
  8. Wadrib lahum mathalan rajulayni jaAAalna li-ahadihima jannatayni min aAAnabin wahafafnahuma binakhlin wajaAAalna baynahuma zarAAa
  9. Walaw anna ahla alkitabi amanoo wattaqaw lakaffarna AAanhum sayyi-atihim walaadkhalnahum jannati annaAAeem
  10. Ola-ika AAala hudan min rabbihim waola-ika humu almuflihoon

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
surah Muhammad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Muhammad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Muhammad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Muhammad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Muhammad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Muhammad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Muhammad Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Muhammad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Muhammad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Muhammad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Muhammad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Muhammad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Muhammad Al Hosary
Al Hosary
surah Muhammad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Muhammad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Thursday, November 21, 2024

Please remember us in your sincere prayers