surah Waqiah aya 52 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَآكِلُونَ مِن شَجَرٍ مِّن زَقُّومٍ﴾
[ الواقعة: 52]
Laakiloona min shajarin min zaqqoom
transliterasi Indonesia
la`ākilụna min syajarim min zaqqụm
English translation of the meaning
Will be eating from trees of zaqqum
Surah Al-Waqiah FullLa`akiluna Min Shajarin Min Zaqqumin
Laakiloona min shajarin min zaqqoomin
Laakiloona min shajarin min zaqqoom - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
leâkilûne min şecerim min zeḳḳûm.
Laakiloona min shajarin min zaqqoom meaning in urdu
تم شجر زقوم کی غذا کھانے والے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
"You verily will eat of the trees of Zaqqum.
Indonesia transalation
pasti akan memakan pohon zaqqum,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Laakiloona min shajarin min zaqqoom translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Fala yastateeAAoona tawsiyatan wala ila ahlihim yarjiAAoon
- Yas-aluhu man fee assamawati wal-ardi kulla yawmin huwa fee sha'n
- Fa-itha qara'nahu fattabiAA qur-anah
- Nahnu naqussu AAalayka ahsana alqasasi bima awhayna ilayka hatha alqur-ana wa-in kunta min qablihi lamina
- Wayastaftoonaka fee annisa-i quli Allahu yufteekum feehinna wama yutla AAalaykum fee alkitabi fee yatama annisa-i
- Awa abaona al-awwaloon
- Watilka hujjatuna ataynaha ibraheema AAala qawmihi narfaAAu darajatin man nashao inna rabbaka hakeemun AAaleem
- Ma ya'teehim min thikrin min rabbihim muhdathin illa istamaAAoohu wahum yalAAaboon
- Anna sababna almaa sabba
- Faman thaqulat mawazeenuhu faola-ika humu almuflihoon
Quran surahs in English :
Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



