surah shura aya 53 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿صِرَاطِ اللَّهِ الَّذِي لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ ۗ أَلَا إِلَى اللَّهِ تَصِيرُ الْأُمُورُ﴾
[ الشورى: 53]
Sirati Allahi allathee lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi ala ila Allahi taseeru al-omoor
transliterasi Indonesia
ṣirāṭillāhillażī lahụ mā fis-samāwāti wa mā fil-arḍ, alā ilallāhi taṣīrul-umụr
English translation of the meaning
The path of Allah, to whom belongs whatever is in the heavens and whatever is on the earth. Unquestionably, to Allah do [all] matters evolve.
Surah Ash_shuraa FullSirati Allahi Al-Ladhi Lahu Ma Fi As-Samawati Wa Ma Fi Al-`Arđi `Ala `Ila Allahi Tasiru Al-`Umuru
Sirati Allahi allathee lahu ma fee alssamawati wama fee alardi ala ila Allahi taseeru alomooru
Sirati Allahi allathee lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi ala ila - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ṣirâṭi-llâhi-lleẕî lehû mâ fi-ssemâvâti vemâ fi-l'arḍ. elâ ile-llâhi teṣîru-l'ümûr.
Sirati Allahi allathee lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi ala ila meaning in urdu
اُس خدا کے راستے کی طرف جو زمین اور آسمانوں کی ہر چیز کا مالک ہے خبردار رہو، سارے معاملات اللہ ہی کی طرف رجوع کرتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
The Path of Allah, to Whom belongs all that is in the heavens and all that is in the earth. Verily, all the matters at the end go to Allah (for decision).
Indonesia transalation
(Yaitu) jalan Allah yang milik-Nyalah apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi. Ingatlah, segala urusan kembali kepada Allah.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Sirati Allahi allathee lahu ma fee assamawati wama fee al-ardi ala ila translate in arabic
صراط الله الذي له ما في السموات وما في الأرض ألا إلى الله تصير الأمور
سورة: الشورى - آية: ( 53 ) - جزء: ( 25 ) - صفحة: ( 489 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(42:53) the Way of Allah, to Whom belongs the dominion of all that is in the heavens and the earth. Lo, it is to Allah that all things ultimately revert. *85
Siraatil laahil lazee lahoo maa fis samaawaati wa maa fil ard; alaaa ilal laahi taseerul umoor
*85) This is the final warning that has been given to the disbelievers. It means: "The Prophet said something and you heard and rejected it. The matter would not end there. Whatever is happening in the world, will be presented before Allah, and ultimately He Himself will decide what should be the end of each and every person. "
Ayats from Quran in English
- Fa-innama yassarnahu bilisanika laAAallahum yatathakkaroon
- Wa-ith najjaynakum min ali firAAawna yasoomoonakum soo-a alAAathabi yuthabbihoona abnaakum wayastahyoona nisaakum wafee thalikum balaon
- Lawla jaoo AAalayhi bi-arbaAAati shuhadaa fa-ith lam ya'too bishshuhada-i faola-ika AAinda Allahi humu alkathiboon
- YatajarraAAuhu wala yakadu yuseeghuhu waya'teehi almawtu min kulli makanin wama huwa bimayyitin wamin wara-ihi AAathabun
- FaaAAqabahum nifaqan fee quloobihim ila yawmi yalqawnahu bima akhlafoo Allaha ma waAAadoohu wabima kanoo yakthiboon
- Walaqad arsalna noohan wa-ibraheema wajaAAalna fee thurriyyatihima annubuwwata walkitaba faminhum muhtadin wakatheerun minhum fasiqoon
- Kalla walqamar
- Falamma iAAtazalahum wama yaAAbudoona min dooni Allahi wahabna lahu ishaqa wayaAAqooba wakullan jaAAalna nabiyya
- Latublawunna fee amwalikum waanfusikum walatasmaAAunna mina allatheena ootoo alkitaba min qablikum wamina allatheena ashrakoo athan
- Huwa allathee baAAatha fee al-ommiyyeena rasoolan minhum yatloo AAalayhim ayatihi wayuzakkeehim wayuAAallimuhumu alkitaba walhikmata wa-in
Quran surahs in English :
Other language
Download surah shura with the voice of the most famous Quran reciters :
surah shura mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter shura Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



