surah Nahl aya 57 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Nahl aya 57 in arabic text(The Bee).
  
   
Verse 57 from An-Nahl in Arabic

﴿وَيَجْعَلُونَ لِلَّهِ الْبَنَاتِ سُبْحَانَهُ ۙ وَلَهُم مَّا يَشْتَهُونَ﴾
[ النحل: 57]

WayajAAaloona lillahi albanati subhanahu walahum ma yashtahoon

transliterasi Indonesia

wa yaj'alụna lillāhil-banāti sub-ḥānahụ wa lahum mā yasytahụn


English translation of the meaning

And they attribute to Allah daughters - exalted is He - and for them is what they desire.

Surah An-Nahl Full

Wa Yaj`aluna Lillahi Al-Banati Subhanahu Wa Lahum Ma Yashtahuna

WayajAAaloona lillahi albanati subhanahu walahum ma yashtahoona


WayajAAaloona lillahi albanati subhanahu walahum ma yashtahoon - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 57 from Nahl phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


veyec`alûne lillâhi-lbenâti sübḥânehû velehüm mâ yeştehûn.


WayajAAaloona lillahi albanati subhanahu walahum ma yashtahoon meaning in urdu

یہ خدا کے لیے بیٹیاں تجویز کرتے ہیں سبحان اللہ! اور اِن کے لیے وہ جو یہ خود چاہیں؟

Muhammad Taqiud-Din alHilali


And they assign daughters unto Allah! Glorified (and Exalted) be He above all that they associate with Him!. And unto themselves what they desire;


Indonesia transalation


Dan mereka menetapkan anak perempuan bagi Allah. Mahasuci Dia, sedang untuk mereka sendiri apa yang mereka sukai (anak laki-laki).

Page 273 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

WayajAAaloona lillahi albanati subhanahu walahum ma yashtahoon translate in arabic

ويجعلون لله البنات سبحانه ولهم ما يشتهون

سورة: النحل - آية: ( 57 )  - جزء: ( 14 )  -  صفحة: ( 273 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(16:57) They assign daughters to Allah; *50 praise be to God! as for themselves, they would like to have what they desire. *51

Wa yaj`aloona lillaahil banaati Subhaanahoo wa lahum maa yashtahoon

*50) This refers to a tradition of the ancient Arabs. They regarded their goddesses and angels as daughters of God.
*51) That is, "sons".
 


Ayats from Quran in English


Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Nahl with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Nahl mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nahl Complete with high quality
surah Nahl Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Nahl Bandar Balila
Bandar Balila
surah Nahl Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Nahl Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Nahl Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Nahl Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Nahl Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Nahl Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Nahl Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Nahl Fares Abbad
Fares Abbad
surah Nahl Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Nahl Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Nahl Al Hosary
Al Hosary
surah Nahl Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Nahl Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب