surah Assaaffat aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا زَيَّنَّا السَّمَاءَ الدُّنْيَا بِزِينَةٍ الْكَوَاكِبِ﴾
[ الصافات: 6]
Inna zayyanna assamaa addunya bizeenatin alkawakib
transliterasi Indonesia
innā zayyannas-samā`ad-dun-yā bizīnatinil-kawākib
English translation of the meaning
Indeed, We have adorned the nearest heaven with an adornment of stars
Surah As-Saaffat FullInna Zayyanna As-Sama`a Ad-Dunya Bizinatin Al-Kawakib
Inna zayyanna alssamaa alddunya bizeenatin alkawakibi
Inna zayyanna assamaa addunya bizeenatin alkawakib - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innâ zeyyenne-ssemâe-ddünyâ bizînetini-lkevâkib.
Inna zayyanna assamaa addunya bizeenatin alkawakib meaning in urdu
ہم نے آسمان دنیا کو تاروں کی زینت سے آراستہ کیا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! We have adorned the near heaven with the stars (for beauty).
Indonesia transalation
Sesungguhnya Kami telah menghias langit dunia (yang terdekat), dengan hiasan bintang-bintang.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Inna zayyanna assamaa addunya bizeenatin alkawakib translate in arabic
Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(37:6) We have adorned the lower heaven with the adornment of the stars *5
Innaa zaiyannas samaaa `ad dunyaa bizeenatinil kawaakib
*5) "Lower heaven" : The nearer heaven which can be seen with the naked eye, without the help of a telescope. The worlds beyond which can be seen through the telescopes of different powers, and the worlds which have not so far been observed through any moans, are the distant heavens. In this connection, one should also note that "sama " is not something definite and determined, but man generally has been using this word and its other synonyms for the heavens since the earliest times.
Ayats from Quran in English
- Allatheena yabkhaloona waya'muroona annasa bilbukhli waman yatawalla fa-inna Allaha huwa alghaniyyu alhameed
- Qala ihbitoo baAAdukum libaAAdin AAaduwwun walakum fee al-ardi mustaqarrun wamataAAun ila heen
- Wahuzzee ilayki bijithAAi annakhlati tusaqit AAalayki rutaban janiyya
- Wala-in saaltahum layaqoolunna innama kunna nakhoodu wanalAAabu qul abillahi waayatihi warasoolihi kuntum tastahzi-oon
- Waataynahum mina al-ayati ma feehi balaon mubeen
- Ya ayyuha allatheena amanoo la takhoonoo Allaha warrasoola watakhoonoo amanatikum waantum taAAlamoon
- Yawma tara almu'mineena walmu'minati yasAAa nooruhum bayna aydeehim wabi-aymanihim bushrakumu alyawma jannatun tajree min tahtiha
- Bala qadireena AAala an nusawwiya bananah
- Faman tawalla baAAda thalika faola-ika humu alfasiqoon
- Walaqad darabna linnasi fee hatha alqur-ani min kulli mathalin laAAallahum yatathakkaroon
Quran surahs in English :
Download surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers