surah Qalam aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿بِأَييِّكُمُ الْمَفْتُونُ﴾
[ القلم: 6]
Bi-ayyikumu almaftoon
transliterasi Indonesia
bi`ayyikumul-maftụn
English translation of the meaning
Which of you is the afflicted [by a devil].
Surah Al-Qalam FullBi`ayyyikumu Al-Maftunu
Biayyikumu almaftoonu
Bi-ayyikumu almaftoon - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
bieyyikümü-lmeftûn.
Bi-ayyikumu almaftoon meaning in urdu
کہ تم میں سے کون جنون میں مبتلا ہے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Which of you is afflicted with madness.
Indonesia transalation
siapa di antara kamu yang gila?
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Bi-ayyikumu almaftoon translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Illa balaghan mina Allahi warisalatihi waman yaAAsi Allaha warasoolahu fa-inna lahu nara jahannama khalideena feeha
- Waylun yawma-ithin lilmukaththibeen
- Awa lam yaraw anna Allaha yabsutu arrizqa liman yashao wayaqdiru inna fee thalika laayatin liqawmin
- Watawalla AAanhum hatta heen
- Falamma jaahum bilhaqqi min AAindina qaloo oqtuloo abnaa allatheena amanoo maAAahu wastahyoo nisaahum wama kaydu
- Ya ayyuha allatheena amanoo ateeAAoo Allaha waateeAAoo arrasoola wala tubtiloo aAAmalakum
- Fabashshirhum biAAathabin aleem
- Walahu aljawari almunshaatu fee albahri kal-aAAlam
- Bala man awfa biAAahdihi wattaqa fa-inna Allaha yuhibbu almuttaqeen
- La jarama annahum fee al-akhirati humu alkhasiroon
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers