surah Maarij aya 6 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا﴾
[ المعارج: 6]
Innahum yarawnahu baAAeeda
transliterasi Indonesia
innahum yaraunahụ ba'īdā
English translation of the meaning
Indeed, they see it [as] distant,
Surah Al-Maarij FullInnahum Yarawnahu Ba`idaan
Innahum yarawnahu baAAeedan
Innahum yarawnahu baAAeeda - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
innehüm yeravnehû be`îdâ.
Innahum yarawnahu baAAeeda meaning in urdu
یہ لوگ اُسے دور سمجھتے ہیں
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Verily! They see it (the torment) afar off,
Indonesia transalation
Mereka memandang (azab) itu jauh (mustahil).
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Innahum yarawnahu baAAeeda translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Mina aljinnati wannas
- Wama khalaqtu aljinna wal-insa illa liyaAAbudoon
- Wala tutiAA kulla hallafin maheen
- Wahuwa allathee khalaqa mina alma-i basharan fajaAAalahu nasaban wasihran wakana rabbuka qadeera
- Wama amruna illa wahidatun kalamhin bilbasar
- Fastajabna lahu wawahabna lahu yahya waaslahna lahu zawjahu innahum kanoo yusariAAoona fee alkhayrati wayadAAoonana raghaban
- Inna rabbaka huwa aAAlamu man yadillu AAan sabeelihi wahuwa aAAlamu bilmuhtadeen
- Wama tashaoona illa an yashaa Allahu inna Allaha kana AAaleeman hakeema
- Inna Allaha yaAAlamu ma yadAAoona min doonihi min shay-in wahuwa alAAazeezu alhakeem
- Muttaki-eena AAala rafrafin khudrin waAAabqariyyin hisan
Quran surahs in English :
Download surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers