surah Anbiya aya 102 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَا يَسْمَعُونَ حَسِيسَهَا ۖ وَهُمْ فِي مَا اشْتَهَتْ أَنفُسُهُمْ خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 102]
La yasmaAAoona haseesaha wahum fee ma ishtahat anfusuhum khalidoon
transliterasi Indonesia
lā yasma'ụna ḥasīsahā, wa hum fī masytahat anfusuhum khālidụn
English translation of the meaning
They will not hear its sound, while they are, in that which their souls desire, abiding eternally.
Surah Al-Anbiya FullLa Yasma`una Hasisaha Wa Hum Fi Ma Ashtahat `Anfusuhum Khaliduna
La yasmaAAoona haseesaha wahum fee ma ishtahat anfusuhum khalidoona
La yasmaAAoona haseesaha wahum fee ma ishtahat anfusuhum khalidoon - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
lâ yesme`ûne ḥasîsehâ. vehüm fî me-ştehet enfüsühüm ḫâlidûn.
La yasmaAAoona haseesaha wahum fee ma ishtahat anfusuhum khalidoon meaning in urdu
اس کی سرسراہٹ تک نہ سُنیں گے اور وہ ہمیشہ ہمیشہ اپنی من بھاتی چیزوں کے درمیان رہیں گے
Muhammad Taqiud-Din alHilali
They shall not hear the slightest sound of it (Hell), while they abide in that which their ownselves desire.
Indonesia transalation
Mereka tidak mendengar bunyi desis (api neraka), dan mereka kekal dalam (menikmati) semua yang mereka ingini.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
La yasmaAAoona haseesaha wahum fee ma ishtahat anfusuhum khalidoon translate in arabic
لا يسمعون حسيسها وهم في ما اشتهت أنفسهم خالدون
سورة: الأنبياء - آية: ( 102 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 331 )Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi
(21:102) they will not hear even its faintest sound and they shall dwell for ever in the midst of those things which they will desire and cherish most;
Laa yasma`oona hasee sahaa wa hum fee mash tahat anfusuhum khaalidoon
Ayats from Quran in English
- Wakathalika anzalnahu hukman AAarabiyyan wala-ini ittabaAAta ahwaahum baAAda ma jaaka mina alAAilmi ma laka mina
- Atabnoona bikulli reeAAin ayatan taAAbathoon
- Inna fee thalika laayatan liman khafa AAathaba al-akhirati thalika yawmun majmooAAun lahu annasu wathalika yawmun
- Afala yatadabbaroona alqur-ana walaw kana min AAindi ghayri Allahi lawajadoo feehi ikhtilafan katheera
- Qaloo aji'tana linaAAbuda Allaha wahdahu wanathara ma kana yaAAbudu abaona fa'tina bima taAAiduna in kunta
- Faanjaynahu waman maAAahu fee alfulki almashhoon
- Inna allatheena kafaroo wasaddoo AAan sabeeli Allahi qad dalloo dalalan baAAeeda
- Ithhaboo biqameesee hatha faalqoohu AAala wajhi abee ya'ti baseeran wa'toonee bi-ahlikum ajmaAAeen
- Inna allatheena yu'thoona Allaha warasoolahu laAAanahumu Allahu fee addunya wal-akhirati waaAAadda lahum AAathaban muheena
- Huwa allathee baAAatha fee al-ommiyyeena rasoolan minhum yatloo AAalayhim ayatihi wayuzakkeehim wayuAAallimuhumu alkitaba walhikmata wa-in
Quran surahs in English :
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



