surah Kahf aya 72 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ أَلَمْ أَقُلْ إِنَّكَ لَن تَسْتَطِيعَ مَعِيَ صَبْرًا﴾
[ الكهف: 72]
Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabra
transliterasi Indonesia
qāla a lam aqul innaka lan tastaṭī'a ma'iya ṣabrā
English translation of the meaning
[Al-Khidh r] said, "Did I not say that with me you would never be able to have patience?"
Surah Al-Kahf FullQala `Alam `Aqul `Innaka Lan Tastati`a Ma`iya Sabraan
Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabran
Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabra - meaning
| English | Français | Indonesia |
| Bengali | Hindi | Urdu |
| Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
ḳâle elem eḳul inneke len testeṭî`a me`iye ṣabrâ.
Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabra meaning in urdu
اس نے کہا "میں نے تم سے کہا نہ تھا کہ تم میرے ساتھ صبر نہیں کر سکتے؟"
Muhammad Taqiud-Din alHilali
He (Khidr) said: "Did I not tell you, that you would not be able to have patience with me?"
Indonesia transalation
Dia berkata, “Bukankah sudah aku katakan, bahwa sesungguhnya engkau tidak akan mampu sabar bersamaku?”
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Qala alam aqul innaka lan tastateeAAa maAAiya sabra translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Falamma atahum min fadlihi bakhiloo bihi watawallaw wahum muAAridoon
- Ashihhatan AAalaykum fa-itha jaa alkhawfu raaytahum yanthuroona ilayka tadooru aAAyunuhum kallathee yughsha AAalayhi mina almawti
- Oballighukum risalati rabbee waansahu lakum waaAAlamu mina Allahi ma la taAAlamoon
- Walaqad arsalna feehim munthireen
- Walaqad atayna banee isra-eela alkitaba walhukma wannubuwwata warazaqnahum mina attayyibati wafaddalnahum AAala alAAalameen
- Thumma yatoobu Allahu min baAAdi thalika AAala man yashao wallahu ghafoorun raheem
- Likulli imri-in minhum yawma-ithin sha'nun yughneeh
- Faqulna idriboohu bibaAAdiha kathalika yuhyee Allahu almawta wayureekum ayatihi laAAallakum taAAqiloon
- Qul hal min shuraka-ikum man yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu quli Allahu yabdao alkhalqa thumma yuAAeeduhu
- WaAAadakumu Allahu maghanima katheeratan ta'khuthoonaha faAAajjala lakum hathihi wakaffa aydiya annasi AAankum walitakoona ayatan lilmu'mineena
Quran surahs in English :
Other language
Download surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



