surah Sad aya 74 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.

  1. Arabic
  2. tafsir
  3. mp3
  4. urdu
English Transliteration & Translation of the Meanings by Muhammad Taqi-ud-Din al-Hilali , Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi & English - Sahih International : surah Sad aya 74 in arabic text(Sad).
  
   
Verse 74 from Saad in Arabic

﴿إِلَّا إِبْلِيسَ اسْتَكْبَرَ وَكَانَ مِنَ الْكَافِرِينَ﴾
[ ص: 74]

Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireen

transliterasi Indonesia

illā iblīs, istakbara wa kāna minal-kāfirīn


English translation of the meaning

Except Iblees; he was arrogant and became among the disbelievers.

Surah Saad Full

Illa `Iblisa Astakbara Wa Kana Mina Al-Kafirina

Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireena


Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireen - meaning

English Français Indonesia
Bengali Hindi Urdu
Русский تفسير فارسی

listen to ayat 74 from Sad phonetique

Turkish: ayet nasıl okunur


illâ iblîs. istekbera vekâne mine-lkâfirîn.


Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireen meaning in urdu

مگر ابلیس نے اپنی بڑائی کا گھمنڈ کیا اور وہ کافروں میں سے ہو گیا

Muhammad Taqiud-Din alHilali


Except Iblis (Satan) he was proud and was one of the disbelievers.


Indonesia transalation


kecuali Iblis; ia menyombongkan diri dan ia termasuk golongan yang kafir.

Page 457 English transliteration



⚠️Disclaimer: there's no literal translation to Allah's holy words, but we translate the meaning.
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".

Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireen translate in arabic

إلا إبليس استكبر وكان من الكافرين

سورة: ص - آية: ( 74 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 457 )

Tafseer Tafheem-ul-Quran by Syed Abu-al-A'la Maududi

(38:74) except Iblis. He waxed proud and became one of the unbelievers. *63

Illaaa Iblees; istakbara wa kaana minal kaafireen

*63) For explanation, see ALBaqarah: 34, AI-Kahf: 50 and the E.N.'s." thereof.
 


Ayats from Quran in English

  1. Fawaswasa ilayhi ashshaytanu qala ya adamu hal adulluka AAala shajarati alkhuldi wamulkin la yabla
  2. Lahum min jahannama mihadun wamin fawqihim ghawashin wakathalika najzee aththalimeen
  3. Qul la ajidu feema oohiya ilayya muharraman AAala taAAimin yatAAamuhu illa an yakoona maytatan aw
  4. Innanee ana Allahu la ilaha illa ana faAAbudnee waaqimi assalata lithikree
  5. Walakum feeha manafiAAu walitablughoo AAalayha hajatan fee sudoorikum waAAalayha waAAala alfulki tuhmaloon
  6. Wama hathihi alhayatu addunya illa lahwun walaAAibun wa-inna addara al-akhirata lahiya alhayawanu law kanoo yaAAlamoon
  7. Ma kana lilmushrikeena an yaAAmuroo masajida Allahi shahideena AAala anfusihim bilkufri ola-ika habitat aAAmaluhum wafee
  8. Bala qadireena AAala an nusawwiya bananah
  9. Kataba Allahu laaghlibanna ana warusulee inna Allaha qawiyyun AAazeez
  10. Wama khalaqa aththakara wal-ontha

Quran surahs in English :

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters :

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


Monday, December 29, 2025

Please remember us in your sincere prayers