surah Maryam aya 89 , English transliteration & translation of the meaning Ayah.
﴿لَّقَدْ جِئْتُمْ شَيْئًا إِدًّا﴾
[ مريم: 89]
Laqad ji'tum shay-an idda
transliterasi Indonesia
laqad ji`tum syai`an iddā
English translation of the meaning
You have done an atrocious thing.
Surah Maryam FullLaqad Ji`tum Shay`aan `Iddaan
Laqad jitum shayan iddan
Laqad ji'tum shay-an idda - meaning
English | Français | Indonesia |
Bengali | Hindi | Urdu |
Русский | تفسير | فارسی |
Turkish: ayet nasıl okunur
leḳad ci'tüm şey'en iddâ.
Laqad ji'tum shay-an idda meaning in urdu
سخت بیہودہ بات ہے جوتم لوگ گھڑ لائے ہو
Muhammad Taqiud-Din alHilali
Indeed you have brought forth (said) a terrible evil thing.
Indonesia transalation
Sungguh, kamu telah membawa sesuatu yang sangat mungkar,
We try our best to translate, keeping in mind the Italian saying: "Traduttore, traditore", which means: "Translation is a betrayal of the original text".
Laqad ji'tum shay-an idda translate in arabic
Ayats from Quran in English
- Faqala in hatha illa sihrun yu'thar
- Ith qala li-abeehi waqawmihi matha taAAbudoon
- Inna Allaha la yathlimu annasa shay-an walakinna annasa anfusahum yathlimoon
- Wallayli ith adbar
- Illa ibleesa istakbara wakana mina alkafireen
- WaliyaAAlama allatheena ootoo alAAilma annahu alhaqqu min rabbika fayu'minoo bihi fatukhbita lahu quloobuhum wa-inna Allaha
- Faamana lahu lootun waqala innee muhajirun ila rabbee innahu huwa alAAazeezu alhakeem
- Kalla inna kitaba alfujjari lafee sijjeen
- Wa-ith qultum ya moosa lan nu'mina laka hatta nara Allaha jahratan faakhathatkumu assaAAiqatu waantum tanthuroon
- Wala aththulumatu wala annoor
Quran surahs in English :
Download surah Maryam with the voice of the most famous Quran reciters :
surah Maryam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maryam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers