سورة الفجر بالبوسنية

  1. استمع للسورة
  2. سور أخرى
  3. ترجمة السورة
القرآن الكريم | ترجمة معاني القرآن | اللغة البوسنية | سورة الفجر | Fajr - عدد آياتها 30 - رقم السورة في المصحف: 89 - معنى السورة بالإنجليزية: The Break of Day.

وَالْفَجْرِ(1)

Tako mi zore,

وَلَيَالٍ عَشْرٍ(2)

i deset noći,

وَالشَّفْعِ وَالْوَتْرِ(3)

i parnih i neparnih,

وَاللَّيْلِ إِذَا يَسْرِ(4)

i noći kada nestaje –

هَلْ فِي ذَٰلِكَ قَسَمٌ لِّذِي حِجْرٍ(5)

zar to pametnom zakletva nije…?

أَلَمْ تَرَ كَيْفَ فَعَلَ رَبُّكَ بِعَادٍ(6)

Zar ne znaš šta je Gospodar tvoj sa Adom uradio,

إِرَمَ ذَاتِ الْعِمَادِ(7)

sa stanovnicima Irema, punog palata na stupovima,

الَّتِي لَمْ يُخْلَقْ مِثْلُهَا فِي الْبِلَادِ(8)

kojima ravna ni u jednoj zemlji nije bilo;

وَثَمُودَ الَّذِينَ جَابُوا الصَّخْرَ بِالْوَادِ(9)

i Semudom, koji je stijene u dolini klesao,

وَفِرْعَوْنَ ذِي الْأَوْتَادِ(10)

i faraonom, koji je šatore imao –

الَّذِينَ طَغَوْا فِي الْبِلَادِ(11)

koji su na Zemlji zulum provodili

فَأَكْثَرُوا فِيهَا الْفَسَادَ(12)

i poroke na njoj umnožili,

فَصَبَّ عَلَيْهِمْ رَبُّكَ سَوْطَ عَذَابٍ(13)

pa je Gospodar tvoj – bič patnje na njih spustio,

إِنَّ رَبَّكَ لَبِالْمِرْصَادِ(14)

jer, Gospodar tvoj je, zaista, u zasjedi.

فَأَمَّا الْإِنسَانُ إِذَا مَا ابْتَلَاهُ رَبُّهُ فَأَكْرَمَهُ وَنَعَّمَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَكْرَمَنِ(15)

Čovjek, kada Gospodar njegov hoće da ga iskuša pa mu počast ukaže i blagodatima ga obaspe, rekne: "Gospodar moj je prema meni plemenito postupio!"

وَأَمَّا إِذَا مَا ابْتَلَاهُ فَقَدَرَ عَلَيْهِ رِزْقَهُ فَيَقُولُ رَبِّي أَهَانَنِ(16)

A kad mu, da bi ga iskušao, opskrbu njegovu oskudnom učini, onda rekne: "Gospodar moj me je napustio!"

كَلَّا ۖ بَل لَّا تُكْرِمُونَ الْيَتِيمَ(17)

A nije tako! Vi pažnju siročetu ne ukazujete,

وَلَا تَحَاضُّونَ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ(18)

i da se puki siromah nahrani – jedan drugog ne nagovarate,

وَتَأْكُلُونَ التُّرَاثَ أَكْلًا لَّمًّا(19)

a nasljedstvo pohlepno jedete

وَتُحِبُّونَ الْمَالَ حُبًّا جَمًّا(20)

i bogatstvo pretjerano volite.

كَلَّا إِذَا دُكَّتِ الْأَرْضُ دَكًّا دَكًّا(21)

A ne valja to! Kada se Zemlja u komadiće zdrobi

وَجَاءَ رَبُّكَ وَالْمَلَكُ صَفًّا صَفًّا(22)

i kad dođe naređenje Gospodara tvoga, a meleki budu sve red do reda,

وَجِيءَ يَوْمَئِذٍ بِجَهَنَّمَ ۚ يَوْمَئِذٍ يَتَذَكَّرُ الْإِنسَانُ وَأَنَّىٰ لَهُ الذِّكْرَىٰ(23)

i kad se tog Dana primakne Džehennem; tada će se čovjek sjetiti – a na što mu je sjećanje?! –

يَقُولُ يَا لَيْتَنِي قَدَّمْتُ لِحَيَاتِي(24)

i reći: "Kamo sreće da sam se za ovaj život pripremio!"

فَيَوْمَئِذٍ لَّا يُعَذِّبُ عَذَابَهُ أَحَدٌ(25)

Tog Dana niko neće kao On mučiti,

وَلَا يُوثِقُ وَثَاقَهُ أَحَدٌ(26)

i niko neće kao On u okove okivati!

يَا أَيَّتُهَا النَّفْسُ الْمُطْمَئِنَّةُ(27)

A ti, o dušo smirena,

ارْجِعِي إِلَىٰ رَبِّكِ رَاضِيَةً مَّرْضِيَّةً(28)

vrati se Gospodaru svome zadovoljna, a i On tobom zadovoljan,

فَادْخُلِي فِي عِبَادِي(29)

pa uđi među robove Moje,

وَادْخُلِي جَنَّتِي(30)

i uđi u Džennet Moj!


المزيد من السور باللغة البوسنية:

سورة البقرة آل عمران سورة النساء
سورة المائدة سورة يوسف سورة ابراهيم
سورة الحجر سورة الكهف سورة مريم
سورة السجدة سورة يس سورة الدخان
سورة النجم سورة الرحمن سورة الواقعة
سورة الحشر سورة الملك سورة الحاقة

تحميل سورة الفجر بصوت أشهر القراء :

قم باختيار القارئ للاستماع و تحميل سورة الفجر كاملة بجودة عالية
سورة الفجر أحمد العجمي
أحمد العجمي
سورة الفجر خالد الجليل
خالد الجليل
سورة الفجر سعد الغامدي
سعد الغامدي
سورة الفجر سعود الشريم
سعود الشريم
سورة الفجر عبد الباسط عبد الصمد
عبد الباسط
سورة الفجر عبد الله عواد الجهني
عبد الله الجهني
سورة الفجر علي الحذيفي
علي الحذيفي
سورة الفجر فارس عباد
فارس عباد
سورة الفجر ماهر المعيقلي
ماهر المعيقلي
سورة الفجر محمد جبريل
محمد جبريل
سورة الفجر محمد صديق المنشاوي
المنشاوي
سورة الفجر الحصري
الحصري
سورة الفجر العفاسي
مشاري العفاسي
سورة الفجر ناصر القطامي
ناصر القطامي
سورة الفجر ياسر الدوسري
ياسر الدوسري



Friday, May 3, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب