Перевод суры Ат-Тин на албанский язык
وَالتِّينِ وَالزَّيْتُونِ(1) Betohem në fiq dhe ullinj, |
وَطُورِ سِينِينَ(2) dhe malin e Sinajit, |
وَهَٰذَا الْبَلَدِ الْأَمِينِ(3) dhe në këtë qytet të sigurt, |
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنسَانَ فِي أَحْسَنِ تَقْوِيمٍ(4) me të vërtetë, Na e kemi krijuar njeriun në formën (hrmoninë) më të bukur, |
ثُمَّ رَدَدْنَاهُ أَسْفَلَ سَافِلِينَ(5) pastaj, e kemi kthyer atë në gjendjen më të ulët (në këtë jetë dhe tjetrën), |
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ فَلَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ(6) përveç atyre që besojnë dhe punojnë vepra të mira, për ta ka shpëblime të pandërprera. |
فَمَا يُكَذِّبُكَ بَعْدُ بِالدِّينِ(7) E, çka atëherë të shtyni ty (o njeri), që ta mohosh besimin? |
أَلَيْسَ اللَّهُ بِأَحْكَمِ الْحَاكِمِينَ(8) A nuk është Perëndia gjykatësi më i drejtë?! |
Больше сур в албанский:
Скачать суру At-Tin с голосом самых известных рекитаторов Корана:
Сура At-Tin mp3: выберите рекитатора, чтобы прослушать и скачать главу At-Tin полностью в высоком качестве
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Помолитесь за нас хорошей молитвой